Вітаю тебе на нашому сайті, де ми досліджуємо Святе Письмо! Ласкаво просимо!
Нехай твоя подорож у світ Біблії буде захоплюючою та надихаючою!

Ти можеш змінити мову читання: ru en


Паралельне читання

← (Псалмів 28) | (Псалмів 30) →

Переклад Огієнка

King James Bible

  • Псалом Давидів. Пісня освя́чення дому.
  • Ascribe Glory to the Lord

    {A Psalm of David.} Give unto the LORD, O ye mighty, give unto the LORD glory and strength.
  • Буду Тебе величати, о Господи, бо Ти з глибини́ мене ви́тяг, і не потішив моїх ворогів ради мене!
  • Give unto the LORD the glory due unto his name; worship the LORD in the beauty of holiness.
  • Господи, Боже мій, я кликав до Тебе, — і мене вздорови́в Ти.
  • The voice of the LORD is upon the waters: the God of glory thundereth: the LORD is upon many waters.
  • Господи, вивів Ти душу мою із шео́лу, — Ти мене оживи́в, щоб в могилу не схо́дити мені!
  • The voice of the LORD is powerful; the voice of the LORD is full of majesty.
  • Співайте Господе́ві, святії Його, й славте пам'ять святині Його!
  • The voice of the LORD breaketh the cedars; yea, the LORD breaketh the cedars of Lebanon.
  • Бо хвилю триває Він у гніві Своїм, все життя — в Своїй ласці: буває увечорі плач, а радість на ра́нок!
  • He maketh them also to skip like a calf; Lebanon and Sirion like a young unicorn.
  • А я говорив був у ми́рі своєму: „Я не захита́юсь навіки“!
  • The voice of the LORD divideth the flames of fire.
  • Господи, в ласці Своїй Ти поставив мене на горі́ моїх сил. Як лице Своє Ти захова́в, то збенте́жився я.
  • The voice of the LORD shaketh the wilderness; the LORD shaketh the wilderness of Kadesh.
  • До Тебе я кличу, о Господи, і блага́ю я Господа:
  • The voice of the LORD maketh the hinds to calve, and discovereth the forests: and in his temple doth every one speak of his glory.
  • „Яка ко́ристь із кро́ви моєї, коли́ я до гро́бу зійду́? Чи хвалити Тебе буде по́рох? Чи він ви́явить правду Твою?
  • The LORD sitteth upon the flood; yea, the LORD sitteth King for ever.
  • Почуй, Господи, і помилуй мене, Господи, бу́дь мені помічнико́м!“
  • The LORD will give strength unto his people; the LORD will bless his people with peace.

  • ← (Псалмів 28) | (Псалмів 30) →

    Історія оновлень Історія оновлень

    © UA biblenet - 2025