Вітаю тебе на нашому сайті, де ми досліджуємо Святе Письмо! Ласкаво просимо!
Нехай твоя подорож у світ Біблії буде захоплюючою та надихаючою!

Ти можеш змінити мову читання: ru en


Паралельне читання

← (Псалмів 28) | (Псалмів 30) →

Переклад Огієнка

New International Version

  • Псалом Давидів. Пісня освя́чення дому.
  • Psalm 29
    A psalm of David.

    Ascribe to the Lord, you heavenly beings,
    ascribe to the Lord glory and strength.
  • Буду Тебе величати, о Господи, бо Ти з глибини́ мене ви́тяг, і не потішив моїх ворогів ради мене!
  • Ascribe to the Lord the glory due his name;
    worship the Lord in the splendor of hisa holiness.
  • Господи, Боже мій, я кликав до Тебе, — і мене вздорови́в Ти.
  • The voice of the Lord is over the waters;
    the God of glory thunders,
    the Lord thunders over the mighty waters.
  • Господи, вивів Ти душу мою із шео́лу, — Ти мене оживи́в, щоб в могилу не схо́дити мені!
  • The voice of the Lord is powerful;
    the voice of the Lord is majestic.
  • Співайте Господе́ві, святії Його, й славте пам'ять святині Його!
  • The voice of the Lord breaks the cedars;
    the Lord breaks in pieces the cedars of Lebanon.
  • Бо хвилю триває Він у гніві Своїм, все життя — в Своїй ласці: буває увечорі плач, а радість на ра́нок!
  • He makes Lebanon leap like a calf,
    Sirionb like a young wild ox.
  • А я говорив був у ми́рі своєму: „Я не захита́юсь навіки“!
  • The voice of the Lord strikes
    with flashes of lightning.
  • Господи, в ласці Своїй Ти поставив мене на горі́ моїх сил. Як лице Своє Ти захова́в, то збенте́жився я.
  • The voice of the Lord shakes the desert;
    the Lord shakes the Desert of Kadesh.
  • До Тебе я кличу, о Господи, і блага́ю я Господа:
  • The voice of the Lord twists the oaksc
    and strips the forests bare.
    And in his temple all cry, “Glory!”
  • „Яка ко́ристь із кро́ви моєї, коли́ я до гро́бу зійду́? Чи хвалити Тебе буде по́рох? Чи він ви́явить правду Твою?
  • The Lord sits enthroned over the flood;
    the Lord is enthroned as King forever.
  • Почуй, Господи, і помилуй мене, Господи, бу́дь мені помічнико́м!“
  • The Lord gives strength to his people;
    the Lord blesses his people with peace.

  • ← (Псалмів 28) | (Псалмів 30) →

    Історія оновлень Історія оновлень

    © UA biblenet - 2025