Вітаю тебе на нашому сайті, де ми досліджуємо Святе Письмо! Ласкаво просимо!
Нехай твоя подорож у світ Біблії буде захоплюючою та надихаючою!

Ти можеш змінити мову читання: ru en


Паралельне читання

← (Псалмів 31) | (Псалмів 33) →

Переклад Огієнка

New King James Version

  • Співайте із радістю, праведні в Господі, — бо щи́рим лицю́є хвала́!
  • The Joy of Forgiveness

    A Psalm of David. A [a]Contemplation.

    Blessed is he whose transgression is forgiven,
    Whose sin is covered.
  • Хваліть Господа гу́слами, співайте Йому з десятистру́нною а́рфою,
  • Blessed is the man to whom the Lord does not [b]impute iniquity,
    And in whose spirit there is no deceit.
  • заспівайте Йому нову пісню, гарно заграйте Йому з гуком су́рем,
  • When I kept silent, my bones grew old
    Through my groaning all the day long.
  • бо щире Господнєє слово, і кожен чин Його вірний!
  • For day and night Your hand was heavy upon me;
    My vitality was turned into the drought of summer. Selah
  • Правду та суд Він коха́є, і Господньої милости повна земля!
  • I acknowledged my sin to You,
    And my iniquity I have not hidden.
    I said, “I will confess my transgressions to the Lord,”
    And You forgave the iniquity of my sin. Selah
  • Словом Господнім учи́нене небо, а подихом уст Його все його ві́йсько.
  • For this cause everyone who is godly shall pray to You
    In a time when You may be found;
    Surely in a flood of great waters
    They shall not come near him.
  • Воду мо́рську збирає Він, мов би до мі́ху, безо́дні складає в комо́рах.
  • You are my hiding place;
    You shall preserve me from trouble;
    You shall surround me with songs of deliverance. Selah
  • Буде боятися Господа ці́ла земля, всі ме́шканці все́світу бу́дуть лякатись Його,
  • I will instruct you and teach you in the way you should go;
    I will guide you with My eye.
  • бо сказав Він — і сталось, наказав — і з'явилось.
  • Do not be like the horse or like the mule,
    Which have no understanding,
    Which must be harnessed with bit and bridle,
    Else they will not come near you.
  • Госпо́дь ра́ду пога́нів пони́щить, поні́вечить ми́слі наро́дів,
  • Many sorrows shall be to the wicked;
    But he who trusts in the Lord, mercy shall surround him.
  • а за́дум Господній навіки стоятиме, думки́ Його серця — на вічні віки́!
  • Be glad in the Lord and rejoice, you righteous;
    And shout for joy, all you upright in heart!

  • ← (Псалмів 31) | (Псалмів 33) →

    Історія оновлень Історія оновлень

    © UA biblenet - 2025