Вітаю тебе на нашому сайті, де ми досліджуємо Святе Письмо! Ласкаво просимо!
Нехай твоя подорож у світ Біблії буде захоплюючою та надихаючою!

Ти можеш змінити мову читання: ru en


Паралельне читання

← (Псалмів 46) | (Псалмів 48) →

Переклад Огієнка

Darby Bible Translation

  • Пісня. Псалом синів Коре́євих.
  • Clap Your Hands, All You Peoples

    {To the chief Musician. Of the sons of Korah. A Psalm.} All ye peoples, clap your hands; shout unto God with the voice of triumph!
  • Великий Госпо́дь і просла́влений ве́льми в місті нашого Бога, на святій Своїй горі!
  • For Jehovah, the Most High, is terrible, a great king over all the earth.
  • Препи́шна країна, розра́да всієї землі, — то Сіонська гора, на півні́чних око́лицях, місто Царя можновла́дного!
  • He subdueth the peoples under us, and the nations under our feet.
  • Бог у хра́мах Своїх, за твердиню Він зна́ний.
  • He hath chosen our inheritance for us, the excellency of Jacob whom he loved. Selah.
  • Бо царі ось зібрались, ішли вони ра́зом,
  • God is gone up amid shouting, Jehovah amid the sound of the trumpet.
  • але, як побачили, то здивува́лись, полякалися та й розпоро́шились.
  • Sing psalms of God, sing psalms; sing psalms unto our King, sing psalms!
  • Обгорнув їх там страх, немов біль породі́ллю;
  • For God is the King of all the earth; sing psalms with understanding.
  • Ти східнім вітром розбив кораблі ті Тарші́ські.
  • God reigneth over the nations; God sitteth upon the throne of his holiness.
  • Як ми чули, так бачили в місті Господа Савао́та, у місті нашого Бога, — Бог міцно поставить навіки його́! Се́ла.
  • The willing-hearted of the peoples have gathered together, [with] the people of the God of Abraham. For unto God [belong] the shields of the earth: he is greatly exalted.

  • ← (Псалмів 46) | (Псалмів 48) →

    Історія оновлень Історія оновлень

    © UA biblenet - 2025