Вітаю тебе на нашому сайті, де ми досліджуємо Святе Письмо! Ласкаво просимо!
Нехай твоя подорож у світ Біблії буде захоплюючою та надихаючою!
Ти можеш змінити мову читання: ru en
Паралельне читання Біблії
Переклад Біблії Огієнка
Cовременный перевод Библии WBTC
Для дириґента хору. На струнних знаря́ддях. На октаву. Псалом Давидів.
Дирижёру хора. На восьмиструнном инструменте. Песнь Давида.
Не карай мене, Господи, в гніві Своїм, не завдава́й мені кари в Своїм пересе́рді!
Не упрекай меня, Господь, во гневе и в ярости Своей не накажи.
Помилуй мене, Господи, я ж бо слаби́й, уздоро́в мене, Господи, бо тремтять мої кості,
Будь милосерден, Господи, я слаб и болен. Так исцели меня! Дрожь пробирает до костей,
і душа моя сильно стривожена, а ти, Господи, доки?
до глубины души меня! Доколе, Господи, мне исцеления ждать?
Вернися, о Господи, ви́зволи душу мою, ради ласки Своєї спаси Ти мене!
Вновь сделай сильным, Господи, меня, спаси меня по доброте Своей.
Бож у смерті нема пам'ята́ння про Тебе, у шео́лі ж хто буде хвалити Тебе?
Кто мёртв в могиле, тот уже Тебя не помнит, кто в смертном царстве, тот Тебя не восхваляет. Так исцели меня!
Зму́чився я від стогна́ння свого́, щоночі постелю свою обмиваю слізьми́, сльозами своїми окроплюю ложе своє!
Всю ночь Тебе я, Господи, молился, моя постель увлажнена слезами. Сочатся слезы с ложа моего, и плач к Тебе меня лишает сил.
Моє око зів'я́ло з печалі, поста́ріло через усіх ворогів моїх.
Я от врагов моих терплю обиды, мои глаза от слез слабеют и полнятся печалью.
Відступіться від мене, усі беззако́нники, бо почув Господь голос мого плачу́!
Уймитесь, грешники, уже Господь услышал мою молитву,