Вітаю тебе на нашому сайті, де ми досліджуємо Святе Письмо! Ласкаво просимо!
Нехай твоя подорож у світ Біблії буде захоплюючою та надихаючою!

Ти можеш змінити мову читання: ru en


Паралельне читання

← (Псалмів 62) | (Псалмів 64) →

Переклад Огієнка

English Standard Version

  • Для дириґента хору. Псалом Давидів.
  • My Soul Thirsts for You

    A Psalm of David, when he was in the wilderness of Judah.

    O God, you are my God; earnestly I seek you;
    my soul thirsts for you;
    my flesh faints for you,
    as in a dry and weary land where there is no water.
  • Вислухай, Боже, мій голос, як ска́ржуся я, від стра́ху ворожого душу мою хорони!
  • So I have looked upon you in the sanctuary,
    beholding your power and glory.
  • Заховай мене від потає́много збору злочинців, від крику сваві́льців,
  • Because your steadfast love is better than life,
    my lips will praise you.
  • які нагостри́ли свого язика́, як меча, натягнули стрілу́ свою словом гірки́м,
  • So I will bless you as long as I live;
    in your name I will lift up my hands.
  • щоб таємно стріляти в невинного, — вони нагло стріля́тимуть в нього, і не бу́дуть боятись!
  • My soul will be satisfied as with fat and rich food,
    and my mouth will praise you with joyful lips,
  • У злій справі зміцня́ють себе, змовля́ються па́стки таємно розста́вити, кажуть: „Хто бу́де їх бачити?“
  • when I remember you upon my bed,
    and meditate on you in the watches of the night;
  • Вони кривди ховають. Загинемо, як за́дум їхній спо́вниться, бо нутро́ чоловіка та серце — глибоке!
  • for you have been my help,
    and in the shadow of your wings I will sing for joy.
  • Але́ вчинить Бог, що стріла́ на них стрі́лить, — і на́гло пора́нені будуть,
  • My soul clings to you;
    your right hand upholds me.
  • і вчинить, що їхній язик допаде́ться до них, — і будуть хита́ти головою усі, хто спогля́не на них!
  • But those who seek to destroy my life
    shall go down into the depths of the earth;
  • І всі люди боятися будуть, і будуть розказувати про чин Бога, і ді́ло Його зрозуміють!
  • they shall be given over to the power of the sword;
    they shall be a portion for jackals.
  • І праведний Господом бу́де раді́ти, і буде вдава́тись до Нього, і бу́дуть похва́лені всі простосе́рді!
  • But the king shall rejoice in God;
    all who swear by him shall exult,
    for the mouths of liars will be stopped.

  • ← (Псалмів 62) | (Псалмів 64) →

    Історія оновлень Історія оновлень

    © UA biblenet - 2025