Вітаю тебе на нашому сайті, де ми досліджуємо Святе Письмо! Ласкаво просимо!
Нехай твоя подорож у світ Біблії буде захоплюючою та надихаючою!
Ти можеш змінити мову читання: ru en
Псалмів 75:4
-
Переклад Огієнка
Він там полама́в стріли лу́ку, щита́ та меча, та війну́! Се́ла.
-
(ua) Переклад Хоменка ·
Коли земля й усі її мешканці захитались, я утвердив її стовпи.» -
(ua) Переклад Куліша та Пулюя ·
Я сказав до бутних: Покиньте буту, — до беззаконних, — не підносїть рога! -
(ua) Переклад Турконяка ·
Там Він зруйнував владу луків, щит, меч і війну.
(Музична пауза). -
(ru) Синодальный перевод ·
Там сокрушил Он стрелы лука, щит и меч и брань. -
(en) King James Bible ·
I said unto the fools, Deal not foolishly: and to the wicked, Lift not up the horn: -
(en) English Standard Version ·
I say to the boastful, ‘Do not boast,’
and to the wicked, ‘Do not lift up your horn; -
(ru) Новый русский перевод ·
Там Он сокрушил сверкающие стрелы,
щит и меч, орудия войны.
Пауза -
(ru) Cовременный перевод WBTC ·
Там изломал Он луки и стрелы, сокрушил мечи со щитами и всё, что связано с войной. Селах -
(en) New American Standard Bible ·
“I said to the boastful, ‘Do not boast,’
And to the wicked, ‘Do not lift up the horn; -
(en) Darby Bible Translation ·
I said unto the boastful, Boast not; and to the wicked, Lift not up the horn: -
(en) New Living Translation ·
“I warned the proud, ‘Stop your boasting!’
I told the wicked, ‘Don’t raise your fists!