Вітаю тебе на нашому сайті, де ми досліджуємо Святе Письмо! Ласкаво просимо!
Нехай твоя подорож у світ Біблії буде захоплюючою та надихаючою!
Ти можеш змінити мову читання: ru en
Паралельне читання
Переклад Огієнка
New Living Translation
Для дириґента хору. Для Єдуту́на. Псалом Асафів.
For the choir director: A psalm of Asaph. A song to be accompanied by stringed instruments.
God is honored in Judah;
his name is great in Israel.
God is honored in Judah;
his name is great in Israel.
Мій голос до Бога, — й я кли́кати буду, мій голос до Бога, — й почує мене!
В день недолі моєї шукаю я Господа, до Нього рука моя ви́тягнена вночі й не зомлі́є, не хоче душа моя бути поті́шена:
There he has broken the fiery arrows of the enemy,
the shields and swords and weapons of war.
Interlude
the shields and swords and weapons of war.
Interlude
згадаю про Бога й зідха́ю, розважа́ю — й мій дух омліва́є! Се́ла.
Ти де́ржиш пові́ки оче́й моїх, я побитий і не говорю́.
Our boldest enemies have been plundered.
They lie before us in the sleep of death.
No warrior could lift a hand against us.
They lie before us in the sleep of death.
No warrior could lift a hand against us.
Пригадую я про дні давні, про роки відві́чні,
At the blast of your breath, O God of Jacob,
their horses and chariots lay still.
their horses and chariots lay still.
свою пісню вночі я прига́дую, говорю́ з своїм серцем, а мій дух розважа́є:
No wonder you are greatly feared!
Who can stand before you when your anger explodes?
Who can stand before you when your anger explodes?
Чи навіки покине Господь, і вже більш не вподо́бає?
From heaven you sentenced your enemies;
the earth trembled and stood silent before you.
the earth trembled and stood silent before you.
Чи навіки спини́лася милість Його́? Чи скінчи́лося слово Його в рід і рід?
You stand up to judge those who do evil, O God,
and to rescue the oppressed of the earth.
Interlude
and to rescue the oppressed of the earth.
Interlude
Чи Бог ми́лувати позабу́в? Чи гнівом замкнув Він Своє милосе́рдя? Се́ла.
І промовив був я: „То стражда́ння моє — переміна прави́ці Всевишнього“.
Make vows to the LORD your God, and keep them.
Let everyone bring tribute to the Awesome One.
Let everyone bring tribute to the Awesome One.