Вітаю тебе на нашому сайті, де ми досліджуємо Святе Письмо! Ласкаво просимо!
Нехай твоя подорож у світ Біблії буде захоплюючою та надихаючою!

Ти можеш змінити мову читання: ru en


Паралельне читання

← (Псалмів 77) | (Псалмів 79) →

Переклад Огієнка

New American Standard Bible

  • Псалом Аса́фів. Боже, погани ввійшли до спа́дку Твого́, занечи́стили храм Твій святий, Єрусалим на руїни змінили!
  • Listen, O my people, to my instruction;
    Incline your ears to the words of my mouth.
  • Рабів Твоїх трупи вони віддали́ на пожи́ву для птаства небесного, тіло Твоїх богобійних — звіри́ні земні́й.
  • I will open my mouth in a parable;
    I will utter dark sayings of old,
  • Вони розливали їхню кров, немов воду, в око́лицях Єрусалиму, — і не було́ погреба́льників!
  • Which we have heard and known,
    And our fathers have told us.
  • Ми стали за га́ньбу для наших сусідів, за нару́гу та по́сміх для наших око́лиць.
  • We will not conceal them from their children,
    But tell to the generation to come the praises of the LORD,
    And His strength and His wondrous works that He has done.
  • Аж до́ки, о Господи, гні́ватись будеш наза́вжди, доки буде пала́ти Твій гнів, як огонь?
  • For He established a testimony in Jacob
    And appointed a law in Israel,
    Which He commanded our fathers
    That they should teach them to their children,
  • Вилий Свій гнів на людей, що Тебе не пізнали, і на ца́рства, що Йме́ння Твого не кличуть,
  • That the generation to come might know, even the children yet to be born,
    That they may arise and tell them to their children,
  • бо вони з'їли Якова, а мешка́ння його опусто́шили!
  • That they should put their confidence in God
    And not forget the works of God,
    But keep His commandments,
  • Не пам'ята́й гріхів пре́дківських нам, — нехай попере́дить нас скоро Твоє милосердя, бо ми зо́всім осла́бли!
  • And not be like their fathers,
    A stubborn and rebellious generation,
    A generation that did not prepare its heart
    And whose spirit was not faithful to God.
  • Поможи нам, Боже нашого спасі́ння, ради слави Йме́ння Твого, і збережи́ нас, і прости наші гріхи ради Ймення Свого́!
  • The sons of Ephraim were archers equipped with bows,
    Yet they turned back in the day of battle.
  • Чого будуть казати пога́ни: „Де їхній Бог?“ Нехай в наших оча́х між наро́дами стане відо́мою помста за проли́ту кров Твоїх рабів,
  • They did not keep the covenant of God
    And refused to walk in His law;
  • нехай перед лице Твоє ді́йде стогін в'я́зня! За великістю сили раме́на Твого збережи на смерть прироко́ваних!
  • They forgot His deeds
    And His miracles that He had shown them.
  • А нашим сусідам верни семикра́тно на лоно їхнє їхню нару́гу, якою Тебе зневажа́ли, о Господи!
  • He wrought wonders before their fathers
    In the land of Egypt, in the field of Zoan.
  • А ми, Твій наро́д і отара Твого пасови́ська, будем дя́кувати Тобі вічно, будем оповіда́ти про славу Твою з роду в рід!
  • He divided the sea and caused them to pass through,
    And He made the waters stand up like a heap.

  • ← (Псалмів 77) | (Псалмів 79) →

    Історія оновлень Історія оновлень

    © UA biblenet - 2025