Вітаю тебе на нашому сайті, де ми досліджуємо Святе Письмо! Ласкаво просимо!
Нехай твоя подорож у світ Біблії буде захоплюючою та надихаючою!
Ти можеш змінити мову читання: ru en
Паралельне читання
Переклад Огієнка
Darby Bible Translation
Синів Коре́євих. Псалом, Пісня. Основа його — на го́рах святих,
Tried But Trusting
{A Prayer of David.} Incline thine ear, Jehovah, answer me; for I am afflicted and needy.
{A Prayer of David.} Incline thine ear, Jehovah, answer me; for I am afflicted and needy.
Госпо́дь любить брами Сіону понад усі се́лища Яковові.
Keep my soul, for I am godly; O thou my God, save thy servant who confideth in thee.
Славне розповіда́ють про тебе, місто Боже! Се́ла.
Be gracious unto me, O Lord; for unto thee do I call all the day.
„Тим, хто знає мене, нагадаю про Ра́гав та про Вавило́н; ось Филисте́я та Тир з Ку́шем кажуть: Отой народився був там“.
Rejoice the soul of thy servant; for unto thee, Lord, do I lift up my soul.
І про Сіон говори́тимуть: „Той і той народився був у ньому, й Сам Всевишній зміцняє його́“!
For thou, Lord, art good, and ready to forgive, and art of great loving-kindness unto all that call upon thee.
Господь буде лічити у книзі наро́дів: „Оцей народився був там“! Се́ла.
Give ear, O Jehovah, unto my prayer, and attend to the voice of my supplications.