Вітаю тебе на нашому сайті, де ми досліджуємо Святе Письмо! Ласкаво просимо!
Нехай твоя подорож у світ Біблії буде захоплюючою та надихаючою!

Ти можеш змінити мову читання: ru en


Паралельне читання

← (Приповістей 8) | (Приповістей 10) →

Переклад Огієнка

Переклад Турконяка

  • Мудрість свій дім збудувала, сім стовпі́в своїх ви́тесала.
  • Мудрість збудувала собі дім і поставила сім стовпів.
  • Зарізала те, що було на зарі́з, змішала вино своє, і трапе́зу свою пригото́вила.
  • Вона заколола свої жертви, налила в посудину свого вина і накрила свій стіл.
  • Дівчат своїх вислала, і кличе вона на висо́тах міськи́х:
  • Послала своїх слуг і гучними закликами запрошувала випити, проголошуючи:
  • „Хто бідний на розум, хай при́йде сюди,“ а хто нерозумний, говорить йому:
  • Хто безумний, нехай заверне до мене. І тим, хто обділений розумом, вона сказала:
  • „Ходіть, споживайте із хліба мого́, та пийте з вина, що його́ я змішала!
  • Заходьте і їжте мій хліб, пийте вино, яке я для вас налила…
  • Покиньте глупо́ту — і будете жити, і ходіте дорогою розуму!“
  • Залиште безумство — і будете жити! Шукайте розуму, аби мати життя; формуйте розуміння знанням.
  • Хто карта́є насмішника, той собі га́ньбу бере, хто ж безбожникові виговорює, сором собі набуває.
  • Хто повчає злих, — сам набереться ганьби, хто докоряє безбожному, — сам буде заплямований.
  • Не доріка́й пересмі́шникові, щоб тебе не знена́видів він, ви́картай мудрого — й він покохає тебе.
  • Не картай злих, щоб вони тебе не зненавиділи. Докоряй мудрому, — і він тебе буде любити.
  • Дай мудрому — й він помудріє іще, навчи праведного — і прибі́льшить він мудрости!
  • Дай мудрому нагоду, і він стане ще мудрішим. Навчай праведного, і він усе більше буде сприймати.
  • Страх Госпо́дній — початок премудрости, а пізна́ння Святого — це розум,—
  • Початок мудрості — страх Господній, і рада святих — розум.
    10a Знання закону — ознака здорового глузду.
  • бо мною помно́жаться дні твої, і додаду́ть тобі ро́ків життя.
  • Адже таким чином житимеш довго, і тобі примножуватимуться роки твого життя.
  • Якщо ти змудрів — то для себе змудрів, а як станеш насмі́шником, сам понесе́ш!
  • Сину, якщо ти мудрий для себе, то будеш мудрим і для близьких. Якщо ж сам виявишся нерозумним, — зазнаєш горя.
    12a Хто спирається на брехню, буде пасти вітер і сам буде ганятися за птахами, які літають.
    12b Адже він залишив дороги власного виноградника і звів на манівці осі свого землеробства.
    12c Проходить він через безводну пустелю, через приречену на спрагу землю, збирає руками безплідність.
  • Жінка безглу́зда крикли́ва, нерозумна, і нічого не знає!
  • Нерозумна та нав’язлива жінка, яка не знає сорому, буває позбавлена шматка хліба.
  • Сідає вона на сидінні при вході до дому свого́, на висо́костях міста,
  • Вмостившись на стільці при вході свого дому, на видному місці при дорозі, —
  • щоб кликати тих, хто дорогою йде, хто путтю своєю просту́є:
  • вона закликає перехожих і тих, хто прямує своїми дорогами:
  • „Хто бідний на розум, хай при́йде сюди,“ а хто нерозумний, то каже йому́:
  • Хто з вас зовсім нерозумний, нехай заверне до мене! А обділених розумом запрошую, кажучи:
  • „Вода кра́дена — солодка, і приє́мний прихо́ваний хліб“.
  • З насолодою прийміть прихований хліб і солодку крадену воду.
  • І не відає він, що самі́ там мерці́, у глиби́нах шео́лу — запро́шені нею!
  • І не знає такий, що хто в неї побуває, такі пропадають, — він опиниться на бантах аду.
    18a Тому відійди, не затримуйся на тому місці, не зупини на ній свого погляду.
    18b Бо так пройдеш чужу воду і перейдеш чужу ріку.
    18c Віддаляйся ж від чужої води і не пий із чужого джерела,
    18d щоби прожити довгий вік, щоб додалися тобі роки життя.

  • ← (Приповістей 8) | (Приповістей 10) →

    Історія оновлень Історія оновлень

    © UA biblenet - 2025