Вітаю тебе на нашому сайті, де ми досліджуємо Святе Письмо! Ласкаво просимо!
Нехай твоя подорож у світ Біблії буде захоплюючою та надихаючою!
Ти можеш змінити мову читання: ru en
Плач Єремії 4:1
-
Переклад Огієнка
Як поте́мніло золото, як відмінилося щире те золото добре, як на ро́зі всіх вулиць камі́ння святе порозки́дане!
-
(ua) Переклад Хоменка ·
Як потемніло золото, ой, як змінилося золото найліпше! Розкидане святе каміння по рогах усіх вулиць! -
(ua) Переклад Куліша та Пулюя ·
Як потемнїло те золото, змінилось золото найлїпше! каміннє з сьвятинї роскидане по всїх роздорожжях. -
(ua) Переклад Турконяка ·
Як потемніє золото і зміниться добре срібло! Порозкидали добре каміння на початку всіх виходів! -
(ru) Синодальный перевод ·
Как потускло золото, изменилось золото наилучшее! камни святилища раскиданы по всем перекрёсткам. -
(en) King James Bible ·
The Distress of Zion
א
How is the gold become dim! how is the most fine gold changed! the stones of the sanctuary are poured out in the top of every street. -
(en) New International Version ·
How the gold has lost its luster,
the fine gold become dull!
The sacred gems are scattered
at every street corner. -
(en) English Standard Version ·
The Holy Stones Lie Scattered
How the gold has grown dim,
how the pure gold is changed!
The holy stones lie scattered
at the head of every street. -
(ru) Новый русский перевод ·
О, как поблекло золото!
Как потускнело золото наилучшее!
Драгоценные камни святилища разбросаны
по всем перекресткам улиц. -
(ru) Cовременный перевод WBTC ·
Смотри, как потускнело золото, как изменилось золото наилучшее. Там драгоценности раскиданы вокруг, на углу каждой улицы они брошены. -
(en) New American Standard Bible ·
Distress of the Siege Described
How dark the gold has become,
How the pure gold has changed!
The sacred stones are poured out
At the corner of every street. -
(en) Darby Bible Translation ·
The Distress of Zion
א
How is the gold become dim! the most pure gold changed! the stones of the sanctuary poured out at the top of all the streets! -
(en) New Living Translation ·
God’s Anger Satisfied
How the gold has lost its luster!
Even the finest gold has become dull.
The sacred gemstones
lie scattered in the streets!