Вітаю тебе на нашому сайті, де ми досліджуємо Святе Письмо! Ласкаво просимо!
Нехай твоя подорож у світ Біблії буде захоплюючою та надихаючою!
Ти можеш змінити мову читання: ru en
Осії 5:3
-
Переклад Огієнка
Я знаю Єфрема, а Ізра́їль не схо́ваний передо Мною, бо тепер блудоді́йним, Єфреме, ти став, занечи́стивсь Ізраїль.
-
(ua) Переклад Хоменка ·
Знаю я Ефраїма, та й Ізраїль не схований від мене. Тепер бо ти, Ефраїме, блудуєш, — сплюгавлений Ізраїль. -
(ua) Переклад Куліша та Пулюя ·
Знаю я Ефраїма, та й Ізраїль не втаєний від мене; ти бо, Ефраїме, блудуєш, а Ізраїль опоганив себе. -
(ua) Переклад Турконяка ·
Я пізнав Єфрема, й Ізраїль від Мене не віддалений, бо Єфрем тепер чинив розпусту, — Ізраїль опоганився. -
(ru) Синодальный перевод ·
Ефрема Я знаю, и Израиль не сокрыт от Меня; ибо ты блудодействуешь, Ефрем, и Израиль осквернился. -
(en) King James Bible ·
I know Ephraim, and Israel is not hid from me: for now, O Ephraim, thou committest whoredom, and Israel is defiled. -
(en) New International Version ·
I know all about Ephraim;
Israel is not hidden from me.
Ephraim, you have now turned to prostitution;
Israel is corrupt. -
(en) English Standard Version ·
I know Ephraim,
and Israel is not hidden from me;
for now, O Ephraim, you have played the whore;
Israel is defiled. -
(ru) Новый русский перевод ·
Я знаю все о Ефреме,
Израиль не скрыт от Меня.
Ефрем, теперь ты обратился к разврату;
Израиль уже осквернен. -
(en) New King James Version ·
I know Ephraim,
And Israel is not hidden from Me;
For now, O Ephraim, you commit harlotry;
Israel is defiled. -
(ru) Cовременный перевод WBTC ·
Я знаю Ефрем. Я знаю всё, что сделал Израиль. Ты живёшь, как блудница, Ефрем, и Израиль осквернён грехами. -
(en) New American Standard Bible ·
I know Ephraim, and Israel is not hidden from Me;
For now, O Ephraim, you have played the harlot,
Israel has defiled itself. -
(en) Darby Bible Translation ·
I know Ephraim, and Israel is not hid from me; for now, Ephraim, thou hast committed whoredom; Israel is defiled. -
(en) New Living Translation ·
I know what you are like, O Ephraim.
You cannot hide yourself from me, O Israel.
You have left me as a prostitute leaves her husband;
you are utterly defiled.