Вітаю тебе на нашому сайті, де ми досліджуємо Святе Письмо! Ласкаво просимо!
Нехай твоя подорож у світ Біблії буде захоплюючою та надихаючою!
Ти можеш змінити мову читання: ru en
Луки 21:38
-
Переклад Огієнка
А зра́нку всі люди до Нього прихо́дили в храм, щоб послухати Його.
-
(ua) Переклад Хоменка ·
Зранку ж увесь народ приходив до нього в храм, щоб послухати його. -
(ua) Переклад Куліша та Пулюя ·
Усї ж люде сходились рано до Него в церкву слухати Його. -
(ua) Сучасний переклад ·
І всі люди вставали рано вранці, щоб іти до Храму слухати Ісуса. -
(ua) Переклад Турконяка ·
Зранку всі люди приходили до Нього в храм, щоби послухати Його. -
(ru) Синодальный перевод ·
И весь народ с утра приходил к Нему в храм слушать Его. -
(en) King James Bible ·
And all the people came early in the morning to him in the temple, for to hear him. -
(en) New International Version ·
and all the people came early in the morning to hear him at the temple. -
(en) English Standard Version ·
And early in the morning all the people came to him in the temple to hear him. -
(ru) Новый русский перевод ·
А рано утром народ опять собирался в храме, чтобы слушать Его. -
(en) New King James Version ·
Then early in the morning all the people came to Him in the temple to hear Him. -
(ru) Cовременный перевод WBTC ·
И рано утром народ приходил к Нему в храм, чтобы слушать Его. -
(en) New American Standard Bible ·
And all the people would get up early in the morning to come to Him in the temple to listen to Him. -
(en) Darby Bible Translation ·
and all the people came early in the morning to him in the temple to hear him. -
(en) New Living Translation ·
The crowds gathered at the Temple early each morning to hear him.