Вітаю тебе на нашому сайті, де ми досліджуємо Святе Письмо! Ласкаво просимо!
Нехай твоя подорож у світ Біблії буде захоплюючою та надихаючою!
Ти можеш змінити мову читання: ru en
Дії 10:16
-
Переклад Біблії Огієнка
І це сталося тричі, і посу́дина знов була взята на небо.
-
(ua) Переклад Біблії Хоменка ·
Це сталося тричі, і зараз же річ ота піднялась на небо. -
(ua) Переклад Біблії Куліша та Пулюя ·
Стало ся ж се тричі; і взято знов посудину на небо. -
(ua) Переклад Біблії Турконяка ·
Це сталося тричі, але відразу піднялася та річ на небо. -
(ua) Сучасний переклад Біблії ·
І так тричі голос промовив до Петра, і тричі Петро відмовлявся, а після того все знову піднялося на Небо. -
(ru) Синодальный перевод Библии ·
Это было трижды; и сосуд опять поднялся на небо. -
(en) King James Bible ·
This was done thrice: and the vessel was received up again into heaven. -
(ru) Cовременный перевод Библии WBTC ·
И случилось это трижды, и тотчас же всё это опять поднялось на небо. -
(en) New International Bible Version ·
This happened three times, and immediately the sheet was taken back to heaven. -
(en) English Standard Bible Version ·
This happened three times, and the thing was taken up at once to heaven. -
(ru) Новый русский перевод Библии ·
Так было три раза, и тотчас полотно было поднято на небо. -
(en) New King James Bible Version ·
This was done three times. And the object was taken up into heaven again. -
(en) Darby Bible Translation ·
And this took place thrice, and the vessel was straightway taken up into heaven. -
(en) New American Standard Bible ·
This happened three times, and immediately the object was taken up into the sky. -
(en) New Living Bible Translation ·
The same vision was repeated three times. Then the sheet was suddenly pulled up to heaven.