Вітаю тебе на нашому сайті, де ми досліджуємо Святе Письмо! Ласкаво просимо!
Нехай твоя подорож у світ Біблії буде захоплюючою та надихаючою!

Ти можеш змінити мову читання: ru en


Паралельне читання

← (Галатів 5) | (Ефесян 1) →

Переклад Огієнка

Переклад Турконяка

  • Браття, як люди́на й упаде́ в якій про́гріх, то ви, духовні, виправляйте такого духом ла́гідности, сам себе доглядаючи, щоб не спокусився й ти!
  • Брати, якщо і впаде людина в якийсь переступ, то ви, духовні, виправляйте такого духом лагідності, кожний пильнуючи за собою, щоб і самому не потрапити в спокусу.
  • Носіть тягарі́ один о́дного, і так виконаєте зако́на Христового.
  • Носіть тягарі один одного і таким чином виконаєте Закон Христа.
  • Коли бо хто ду́має, що він що́сь, бувши ніщо́, сам себе той обманює.
  • Бо коли хто думає, що він є кимось, будучи нічим, то сам себе обманює.
  • Нехай кожен досліджує ді́ло своє, і тоді матиме тільки в собі похвалу́, а не в іншому!
  • Нехай кожний випробовує своє діло, і тоді матиме похвалу тільки в собі, а не перед іншими.
  • Бо кожен не́стиме свій власний тяга́р!
  • Бо кожний нестиме власний тягар.
  • А хто сло́ва навчається, нехай ділиться всяким добром із навчаючим.
  • Той, хто навчається слова, нехай ділиться всім добром із тим, хто його навчає.
  • Не обманюйтеся, — Бог осміяний бути не може. Бо що тільки люди́на посіє, те саме й пожне!
  • Не обманюйтеся, — Бог осміяний бути не може. Бо що лише людина посіє, те й пожне.
  • Бо хто сіє для власного тіла свого, той від тіла тління пожне. А хто сіє для Духа, той від Духа пожне життя вічне.
  • Адже хто сіє для свого тіла, — пожне від тіла тління, а хто сіє для духа, — пожне від Духа вічне життя.
  • А роблячи добре, не зну́джуймося, бо ча́су свого пожнемо́, коли не ослабнемо.
  • Роблячи добро, не втрачаймо запалу, бо свого часу пожнемо, якщо не ослабнемо.
  • Тож тому́, поки маємо час, усім робімо добро, а найбільш одновірним!
  • Тому, поки маємо час, робімо добро всім, а найперше тим, які рідні у вірі.
  • Погляньте, якими великими буквами я написав вам своєю рукою!
  • Погляньте, якими великими літерами написав я вам своєю рукою!
  • Усі ті, хто бажає хвалитися тілом, змушують вас обрізуватись, щоб тільки вони не були переслідувані за хреста Христового.
  • Ті, хто бажає хвалитися тілом, змушують вас обрізатися, щоб не бути переслідуваними за хрест Христа.
  • Бо навіть і ті, хто обрізується, самі не зберігають Зако́на, а хочуть, щоб ви обрізувались, щоб хвалитися їм вашим тілом.
  • Адже ті, хто обрізується, самі Закону не дотримують, але бажають, щоб ви були обрізані, аби хвалитися вашим тілом.
  • А щодо мене, то нехай нічим не хвалюся, хіба тільки хрестом Господа нашого Ісуса Христа, що ним розп'я́тий світ для мене, а я для світу.
  • А я не став би хвалитися нічим іншим, як тільки хрестом Господа нашого Ісуса Христа, яким для мене розп’ятий світ, а я — для світу.
  • Бо сили немає ані обрі́зання, ані необрізання, а створі́ння нове́.
  • Адже [в Ісусі Христі] не має значення ні обрізання, ні необрізання, але нове творіння.
  • А всі ті, хто пі́де за цим пра́вилом, — мир та милість на них, і на Ізраїля Божого!
  • І на всіх, хто буде дотримуватися цього правила, нехай на них і на Божому Ізраїлі спочине мир і милість.
  • Зре́штою, хай ніхто не турбує мене, бо ношу́ я Ісусові рани на тілі своїм!
  • Зрештою, хай ніхто не завдає мені труднощів, бо я ношу на моєму тілі рани [Господа] Ісуса.
  • Благодать Господа нашого Ісуса Христа нехай буде з духом вашим, браття! Амі́нь.
  • Благодать Господа нашого Ісуса Христа з вашим духом, брати! Амінь.

  • ← (Галатів 5) | (Ефесян 1) →

    Історія оновлень Історія оновлень

    © UA biblenet - 2025