Вітаю тебе на нашому сайті, де ми досліджуємо Святе Письмо! Ласкаво просимо!
Нехай твоя подорож у світ Біблії буде захоплюючою та надихаючою!
Ти можеш змінити мову читання: ru en
Паралельне читання
Переклад Огієнка
Переклад Турконяка
Вірне це слово: коли хто єпи́скопства хоче, — доброго діла він пра́гне.
Вірне слово: якщо хто бажає єпископства, той бажає доброї справи.
А єпи́скоп має бути бездога́нний, муж однієї дружи́ни, тверезий, невинний, че́сний, гостинний до при́ходнів, здібний навчати,
Але єпископ має бути бездоганний, чоловік однієї дружини, тверезий, розважливий, чесний, гостинний, здатний навчати,
не п'яни́ця, не заводія́ка, але тихий, несварли́вий, не сріблолюбець,
не п’яниця, не задерикуватий, але лагідний, не сварливий, не грошолюбний,
щоб добре ряди́в власним домом, що має дітей у слухня́ності з повною чесністю, —
який добре управляє своїм домом, дітей тримає в послуху, з усякою повагою.
бо хто власним домом ряди́ти не вміє, я́к він зможе пильнува́ти про Божу Церкву? —
Адже коли хто не вміє управляти власним домом, тоді як він зможе дбати про Божу Церкву?
не новонаве́рнений, щоб він не запишався, і не впав у ворожий о́суд.
Щоб не був новонавернений, аби не запишався та не підпав під той же осуд, що й диявол.
Треба, щоб мав він і добре засві́дчення від чужи́нців, щоб не впасти в догану та в сітку диявольську.
Треба, щоб він мав добре свідчення від сторонніх осіб, аби не потрапив у зневагу і в пастку диявола.
Так само диякони́ мають бути поважні, не двомовці, не багато відда́ні вину, не соромнозахла́нні,
Диякони також повинні бути поважними, не двомовними, не схильними до надмірного вживання вина, не користолюбними,
такі, що мають таємни́цю віри при чистім сумлінні.
але які мають таємницю віри в чистому сумлінні.
Отже, і вони нехай перш випробо́вуються, а потому хай служать, якщо бу́дуть бездога́нні.
Втім, їх слід спочатку випробувати, а потім, якщо бездоганні, хай служать.
Так само жінки́ нехай будуть поважні, не обмовли́ві, тверезі та вірні в усьому.
Жінки також мають бути поважними, не осудливими, тверезими, вірними в усьому.
Диякони́ мусять бути мужі однієї дружи́ни, що добре рядя́ть дітьми́ й своїми домами.
Диякони, — кожний нехай буде чоловіком однієї дружини, — які добре виховують дітей та порядкують у своїх домах.
Бо хто добре виконує службу, той до́брий ступі́нь набуває собі та велику відвагу в вірі через Христа Ісуса.
Бо добрі служителі здобувають собі високий ступінь та велику відвагу у вірі в Ісуса Христа.
Це пишу́ я тобі, і сподіваюсь до тебе прийти незаба́ром.
Пишу тобі це, сподіваючись, що незабаром прийду до тебе,
А коли я спізнюся, то щоб знав ти, як треба пово́дитися в Божому домі, що ним є Церква Бога Живого, стовп і підвалина пра́вди.
а коли забарюся, то щоб ти знав, як належить поводитися в Божому домі, — це Церква живого Бога, стовп і підвалина істини.
Безсумнівно, велика це таємни́ця благоче́стя: Хто в тілі з'яви́вся, Той оправданий Духом, а́нгола́м показався, проповіданий був між наро́дами, увірувано в Нього в світі, Він у славі вознісся!
Безперечно, що таємниця благочестя велика: Той, Хто з’явився в тілі, оправдався в Дусі, показався ангелам, був проповідуваний між народами, в Нього повірили у світі, Він вознісся у славі.