Вітаю тебе на нашому сайті, де ми досліджуємо Святе Письмо! Ласкаво просимо!
Нехай твоя подорож у світ Біблії буде захоплюючою та надихаючою!
Ти можеш змінити мову читання: ru en
Паралельне читання
Переклад Огієнка
Сучасний переклад
Отож, сину мій, зміцняйся в благода́ті, що в Христі Ісусі вона!
Щодо тебе, Тимофію, сину мій, будь сильним благодаттю, яка в Ісусі Христі.
А що чув ти від мене при багатьо́х свідках, те передай вірним лю́дям, що будуть спроможні й інших навчити.
Все, що ти чув від мене у присутності багатьох свідків, довір надійним людям, які будуть спроможні навчати також й інших.
А ти терпи лихо, як добрий воя́к Христа Ісуса!
Як добрий воїн Ісуса Христа, приєднайся до моїх страждань.
Бо жоден воя́к не в'яжеться в справи життя, аби догодити тому, хто ві́йсько збирає.
Жоден воїн не зв’язує себе з цивільним життям, бо намагається догодити своєму командирові.
А як хто йде на зма́ги, то вінка́ не одержує, якщо незако́нно змага́ється.
А якщо хтось бере участь у змаганнях, то не одержить вінця переможця, борючись не за правилами.
Трудящому хліборо́бові нале́житься першому покуштувати з плоду.
Землероб, який старанно працює, повинен першим одержати свою частку врожаю.
Розумій, що́ я говорю́. А Госпо́дь нехай дасть тобі розум у всьому.
Я хочу, щоб ти подумав над тим, що я кажу, а Господь дасть тобі розуміння всього.
Пам'ятай про Ісуса Христа з насіння Дави́дового, що воскрес із мертвих, за моєю Єва́нгелією,
Завжди пам’ятай про Ісуса Христа, нащадка Давидова. Він воскрес із мертвих і у цьому суть Доброї Звістки, що я проповідую.
за яку я терплю́ муки аж до ув'я́знення, як той злочи́нець. Але Сло́ва Божого не ув'язни́ти!
Заради неї я страждаю, мене навіть закували в кайдани, мов злодія якогось. Але Слово Боже не закуєш!
Через це перено́шу я все ради ви́браних, щоб і вони доступили спасі́ння, що в Христі Ісусі, зо славою вічною.
Тому я терплю все заради людей, вибраних Богом, щоб і вони одержали спасіння в Ісусі Христі разом з вічною Славою.
Вірне слово: коли ра́зом із Ним ми померли, то й жи́тимемо ра́зом із Ним!
Ось істина, що заслуговують на довіру:
Якщо ми померли разом із Христом, то також і житимемо з Ним.
Якщо ми померли разом із Христом, то також і житимемо з Ним.
А коли терпимо́, то будемо ра́зом тако́ж царюва́ти. А коли відцураємось, то й Він відцурається нас!
Якщо ми тримаємося віри нашої навіть у стражданнях, то царюватимемо разом із Ним. Якщо ми скажемо, що не знаєм Його, то й Він зречеться нас.
А коли ми невірні, зостається Він вірним, бо не може зректися Само́го Себе!
Якщо ми станемо невірними, то Він лишатиметься вірним, бо Він не може зректися Самого Себе.
Нагадуй про це й заклинай перед Богом, щоб не спереча́лись словами, бо ніна́що воно, хіба слухача́м на руїну.
Постійно нагадуй людям про ці істини. Попереджай їх урочисто перед Богом не сперечатися про слова. Такі суперечки не приводять до добра, а лише шкодять тим, хто слухає.
Силку́йся поставити себе перед Богом гідним, працівнико́м бездоганним, що вірно навчає науки правди.
З усіх сил намагайся бездоганним постати перед Богом, як той робітник, якому немає чого соромитися і який навчає Послання Божої правди з усією прямотою.
Стережися ж базі́кань марни́х, бо вони ще більше провадять до безбожности,
Уникай порожніх, нечестивих розмов, бо вони все далі відвертають людей від Бога.
а їхнє слово, як рак, буде ши́ритися. Від таких Гімене́й і Філі́т,
Їхнє хибне вчення ширитиметься, мов ракова хвороба. Серед таких людей Ґіменей і Філет.
що вони погрішилися в правді, казавши, що воскресі́ння було вже, і віру деяких руйнують.
Вони відступили від істинного вчення, кажучи, що воскресіння уже відбулося. Тож вони руйнують віру в деяких людей.
Та однако стоїть міцна́ Божа основа та має печатку оцю: „Господь знає тих, хто Його“, та: „Нехай від неправди відсту́питься всякий, хто Господнє Ім'я́ називає!“
Проте міцна і надійна основа, що Бог заклав, стоїть непохитно. Вона позначена такими словами: «Господь знає тих, хто належить Йому». І ще: «Кожен, хто визнає ім’я Господнє, повинен відвернутися від зла».
А в великому домі знахо́диться по́суд не тільки золотий та срібний, але й дерев'яний та гли́няний, і одні посу́дини на честь, а другі на не́честь.
У великому домі є посуд не лише із золота та срібла, але й дерев’яний чи глиняний: один для урочистостей, а інший — для повсякденного використання.
Отож, хто від цього очистить себе, буде по́суд на честь, освя́чений, потрібний Володареві, приготова́ний на всяке добре ді́ло.
Господь має для тебе особливе призначення! Тож очистися від усього зла, і тоді ти станеш немов та посудина для почесного використання, яка є святою і корисною Господарю, придатною до всякої доброї справи.
Стережися молодечих пожадли́востей, трима́йся праведности, віри, любови, миру з тими, хто Господа кличе від чистого серця.
Сторонися хибних бажань юнацьких, але прагни праведного життя, віри, любові та миру разом з усіма тими, хто закликає Господа від щирого серця.
А від нерозумних та від невче́них змага́нь ухиляйся, знавши, що вони родять сварки́.
Завжди уникай нерозумних і безглуздих суперечок, адже сам знаєш, що вони призводять до сварок.
А раб Господній не повинен свари́тись, але бути привітним до всіх, навча́льним, до ли́ха терпля́чим,
Бо слуга Господній повинен не сперечатися, а бути люб’язним до всіх людей, терпеливим і здібним у навчаннях своїх.
що навчав би противників із ла́гідністю, чи Бог їм не дасть покая́ння, щоб правду пізнати,
Ти маєш з лагідністю навчати своїх опонентів, маючи надію, що Бог подарує їм каяття і приведе їх до пізнання істини.