Вітаю тебе на нашому сайті, де ми досліджуємо Святе Письмо! Ласкаво просимо!
Нехай твоя подорож у світ Біблії буде захоплюючою та надихаючою!
Ти можеш змінити мову читання: ru en
Матвія 2:4
-
Сучасний переклад
Він зібрав усіх головних священиків та книжників юдейських і запитав їх, де має народитися Христос.
-
(ua) Переклад Хоменка ·
Зібравши всіх первосвящеників та книжників народних, він випитав у них, де Христос має народитися. -
(ua) Переклад Куліша та Пулюя ·
І, зібравши всїх архиєреїв і письменників людських, допитував ся в них, де Христу родити ся. -
(ua) Переклад Огієнка ·
І, зібравши всіх первосвящеників і книжників лю́дських, він випитував у них, де́ має Христос народитись? -
(ua) Переклад Турконяка ·
тож зібравши всіх первосвящеників і книжників [1] народу, він випитував у них, де б мав народитися Христос. -
(ru) Синодальный перевод ·
И, собрав всех первосвященников и книжников народных, спрашивал у них: где должно родиться Христу? -
(en) King James Bible ·
And when he had gathered all the chief priests and scribes of the people together, he demanded of them where Christ should be born. -
(en) New International Version ·
When he had called together all the people’s chief priests and teachers of the law, he asked them where the Messiah was to be born. -
(en) English Standard Version ·
and assembling all the chief priests and scribes of the people, he inquired of them where the Christ was to be born. -
(ru) Новый русский перевод ·
Он созвал к себе всех первосвященников и учителей Закона и спросил их, где должен был родиться Христос. -
(en) New King James Version ·
And when he had gathered all the chief priests and scribes of the people together, he inquired of them where the Christ was to be born. -
(ru) Cовременный перевод WBTC ·
Тогда Ирод собрал всех первосвященников и законников и спросил их, где должен родиться Христос. -
(en) New American Standard Bible ·
Gathering together all the chief priests and scribes of the people, he inquired of them where the Messiah was to be born. -
(en) Darby Bible Translation ·
and, assembling all the chief priests and scribes of the people, he inquired of them where the Christ should be born. -
(en) New Living Translation ·
He called a meeting of the leading priests and teachers of religious law and asked, “Where is the Messiah supposed to be born?”