Вітаю тебе на нашому сайті, де ми досліджуємо Святе Письмо! Ласкаво просимо!
Нехай твоя подорож у світ Біблії буде захоплюючою та надихаючою!
Ти можеш змінити мову читання: ru en
Матвія 21:17
-
Сучасний переклад
Тоді Він покинув їх і пішов з Єрусалиму до Віфанії і там заночував.
-
(ua) Переклад Хоменка ·
І покинувши їх, вийшов з міста у Витанію і там заночував. -
(ua) Переклад Куліша та Пулюя ·
І, покинувши їх, вийшов осторонь із города в Витанию, й пробував там. -
(ua) Переклад Огієнка ·
І покинувши їх, Він вийшов за місто в Віфа́нію, — і там ніч перебув. -
(ua) Переклад Турконяка ·
Залишивши їх, Він пішов геть з міста до Витанії і замешкав там. -
(ru) Синодальный перевод ·
И, оставив их, вышел вон из города в Вифанию и провёл там ночь. -
(en) King James Bible ·
And he left them, and went out of the city into Bethany; and he lodged there. -
(en) New International Version ·
And he left them and went out of the city to Bethany, where he spent the night. -
(en) English Standard Version ·
And leaving them, he went out of the city to Bethany and lodged there. -
(ru) Новый русский перевод ·
Он оставил их и пошел из города в Вифанию, где и заночевал. -
(en) New King James Version ·
Then He left them and went out of the city to Bethany, and He lodged there. -
(ru) Cовременный перевод WBTC ·
И Он ушёл оттуда и пошёл в город Вифанию, где остановился на ночь. -
(en) New American Standard Bible ·
And He left them and went out of the city to Bethany, and spent the night there. -
(en) Darby Bible Translation ·
And leaving them he went forth out of the city to Bethany, and there he passed the night. -
(en) New Living Translation ·
Then he returned to Bethany, where he stayed overnight.