Вітаю тебе на нашому сайті, де ми досліджуємо Святе Письмо! Ласкаво просимо!
Нехай твоя подорож у світ Біблії буде захоплюючою та надихаючою!
Ти можеш змінити мову читання: ru en
Матвія 22:35
-
Сучасний переклад
Один із них, знавець Закону Мойсея запитав, випробовуючи Ісуса:
-
(ua) Переклад Хоменка ·
І от один із них, законоучитель, спитав його, спокушаючи: -
(ua) Переклад Куліша та Пулюя ·
І спитав один з них, учитель закону, спокушуючи Його й кажучи: -
(ua) Переклад Огієнка ·
І спитався один із них, учитель Зако́ну, Його випробо́вуючи й кажучи: -
(ua) Переклад Турконяка ·
і один з них, законовчитель, запитав, випробовуючи Його: -
(ru) Синодальный перевод ·
И один из них, законник, искушая Его, спросил, говоря: -
(en) King James Bible ·
Then one of them, which was a lawyer, asked him a question, tempting him, and saying, -
(en) New International Version ·
One of them, an expert in the law, tested him with this question: -
(en) English Standard Version ·
And one of them, a lawyer, asked him a question to test him. -
(ru) Новый русский перевод ·
Один из них, учитель Закона, чтобы поймать Иисуса на слове, спросил: -
(en) New King James Version ·
Then one of them, a lawyer, asked Him a question, testing Him, and saying, -
(ru) Cовременный перевод WBTC ·
Один из них, знаток закона, испытывая Иисуса, спросил Его: -
(en) New American Standard Bible ·
One of them, a lawyer, asked Him a question, testing Him, -
(en) Darby Bible Translation ·
And one of them, a lawyer, demanded, tempting him, and saying, -
(en) New Living Translation ·
One of them, an expert in religious law, tried to trap him with this question: