Вітаю тебе на нашому сайті, де ми досліджуємо Святе Письмо! Ласкаво просимо!
Нехай твоя подорож у світ Біблії буде захоплюючою та надихаючою!
Ти можеш змінити мову читання: ru en
Луки 24:21
-
Сучасний переклад
Ми сподівалися, що це був саме Той, Котрий збирався визволити Ізраїль. Але попри все, сьогодні, третього дня відтоді, як Його було страчено,
-
(ua) Переклад Хоменка ·
А ми сподівались, що це він той, хто має визволити Ізраїля. До того ж усього ось третій день сьогодні, як це сталось! -
(ua) Переклад Куліша та Пулюя ·
Ми ж уповали, що се Він, що має збавити Ізраїля; а до всього того третїй се день іде сьогоднї, як се стало ся; -
(ua) Переклад Огієнка ·
А ми сподівались були́, що Це Той, що має Ізраїля ви́зволити. І до того, оце третій день вже сьогодні, як усе оте сталося. -
(ua) Переклад Турконяка ·
А ми сподівалися, що Він Той, Хто має визволити Ізраїля. І до того ж, оце третій день, відколи те сталося. -
(ru) Синодальный перевод ·
А мы надеялись было, что Он есть Тот, Который должен избавить Израиля; но со всем тем, уже третий день ныне, как это произошло. -
(en) King James Bible ·
But we trusted that it had been he which should have redeemed Israel: and beside all this, to day is the third day since these things were done. -
(en) New International Version ·
but we had hoped that he was the one who was going to redeem Israel. And what is more, it is the third day since all this took place. -
(en) English Standard Version ·
But we had hoped that he was the one to redeem Israel. Yes, and besides all this, it is now the third day since these things happened. -
(ru) Новый русский перевод ·
А мы надеялись, что Он Тот, Кто должен освободить Израиль. Но вот уже третий день, как все это произошло. -
(en) New King James Version ·
But we were hoping that it was He who was going to redeem Israel. Indeed, besides all this, today is the third day since these things happened. -
(ru) Cовременный перевод WBTC ·
Мы надеялись, что Он спасёт Израиль, а потом всё это случилось. И вот ещё что: с тех пор прошло три дня, -
(en) New American Standard Bible ·
“But we were hoping that it was He who was going to redeem Israel. Indeed, besides all this, it is the third day since these things happened. -
(en) Darby Bible Translation ·
But *we* had hoped that *he* was [the one] who is about to redeem Israel. But then, besides all these things, it is now, to-day, the third day since these things took place. -
(en) New Living Translation ·
We had hoped he was the Messiah who had come to rescue Israel. This all happened three days ago.