Вітаю тебе на нашому сайті, де ми досліджуємо Святе Письмо! Ласкаво просимо!
Нехай твоя подорож у світ Біблії буде захоплюючою та надихаючою!
Ти можеш змінити мову читання: ru en
Луки 24:43
-
Сучасний переклад
Він узяв і почав їсти перед ними.
-
(ua) Переклад Хоменка ·
Він узяв його й спожив перед ними. -
(ua) Переклад Куліша та Пулюя ·
І взявши, їв перед ними. -
(ua) Переклад Огієнка ·
І, взявши, Він їв перед ними. -
(ua) Переклад Турконяка ·
Тож, взявши, Він їв перед ними. -
(ru) Синодальный перевод ·
И, взяв, ел пред ними. -
(en) King James Bible ·
And he took it, and did eat before them. -
(en) New International Version ·
and he took it and ate it in their presence. -
(en) English Standard Version ·
and he took it and ate before them. -
(ru) Новый русский перевод ·
Он взял и ел перед ними. -
(en) New King James Version ·
And He took it and ate in their presence. -
(ru) Cовременный перевод WBTC ·
и Он взял и съел его перед ними, -
(en) New American Standard Bible ·
and He took it and ate it before them. -
(en) Darby Bible Translation ·
and he took it and ate before them. -
(en) New Living Translation ·
and he ate it as they watched.