Вітаю тебе на нашому сайті, де ми досліджуємо Святе Письмо! Ласкаво просимо!
Нехай твоя подорож у світ Біблії буде захоплюючою та надихаючою!
Ти можеш змінити мову читання: ru en
Луки 3:32
-
Сучасний переклад Біблії
Давид був сином Єссея.
Єссей був сином Оведа.
Овед був сином Воаза.
Воаз був сином Салмона.
Салмон був сином Наасона.
-
(ua) Переклад Біблії Хоменка ·
сина Єссея, сина Йоведа, сина Вооза, сина Сали, сина Наассона, -
(ua) Переклад Біблії Куліша та Пулюя ·
Єсеїв, Овидів, Воозів, Салмонів, Насонів, -
(ua) Переклад Біблії Огієнка ·
сина Єссеєвого, сина Йовидового, сина Воозового, сина Салаєвого, сина Наассонового, -
(ua) Переклад Біблії Турконяка ·
сина Єссея, сина Овида, сина Вооза, сина Сали, сина Наассона, -
(ru) Синодальный перевод Библии ·
Иессеев, Овидов, Воозов, Салмонов, Наассонов, -
(en) King James Bible ·
Which was the son of Jesse, which was the son of Obed, which was the son of Booz, which was the son of Salmon, which was the son of Naasson, -
(ru) Cовременный перевод Библии WBTC ·
Давид был сыном Иессея. Иессей был сыном Овида. Овид был сыном Вооза. Вооз был сыном Салмона. Салмон был сыном Наассона. -
(en) English Standard Bible Version ·
the son of Jesse, the son of Obed, the son of Boaz, the son of Sala, the son of Nahshon, -
(ru) Новый русский перевод Библии ·
Иессей, Овид, Боаз, Сала, Нахшон,
-
(en) New King James Bible Version ·
the son of Jesse, the son of Obed, the son of Boaz, the son of Salmon, the son of Nahshon, -
(en) Darby Bible Translation ·
of Jesse, of Obed, of Booz, of Salmon, of Naasson, -
(en) New American Standard Bible ·
the son of Jesse, the son of Obed, the son of Boaz, the son of Salmon, the son of Nahshon,