Вітаю тебе на нашому сайті, де ми досліджуємо Святе Письмо! Ласкаво просимо!
Нехай твоя подорож у світ Біблії буде захоплюючою та надихаючою!
Ти можеш змінити мову читання: ru en
Паралельне читання
Сучасний переклад
Переклад Турконяка
«Я все це розповів вам, щоб не зневірилися ви у скрутну годину.
Це сказав Я вам, щоб ви не були спокушені.
Люди виженуть вас із синагоги, та прийде час, коли, вбивши когось із вас, вважатиме вбивця, що служив він Богу.
Із синагог виганятимуть вас. Надходить час, коли кожний, хто вбиватиме вас, буде вважати, ніби тим служить Богові.
Всі діятимуть так, бо ні Отця не пізнали Мого, ані Мене.
Вони робитимуть це, бо не пізнали ні Отця, ні Мене.
І розповів Я вам про це, щоб згадали ви, коли прийде той час, що попереджав Я вас. А не сказав вам про це з самого початку через те, що був тоді ще з вами».
Отже, Я сказав вам це, щоб коли прийде їхній час, ви згадували, що Я вам сказав. Цього вам не сказав спочатку, бо Я був з вами.
«А зараз до Того вирушаю Я, Хто послав Мене, і жоден із вас не запитає Мене: „Куди Ти йдеш?”
Нині ж іду до Того, Хто послав Мене, і ніхто з вас не питає Мене: Куди відходиш?
Зараз, коли Я вам усе це розповів, серця ваші сповнилися смутком.
Та від того, що Я сказав вам, смутком наповнилося ваше серце.
Та істинно кажу: для вас же ліпше буде, щоб Я пішов, інакше не прийде Помічник. Пішовши, Я пришлю Його до вас.
Але Я істину вам кажу: краще для вас, щоб Я пішов. Бо якщо Я не піду, то Утішитель не прийде до вас. Якщо ж піду, — пошлю Його до вас.
І коли Він прийде, то виявить людям світу правду про гріх, праведність і суд.
Прийшовши, Він обвинуватить світ за гріх, за праведність і за суд.
Він доведе як помилялися вони про праведність Господню. Я ж до Отця іду, і ви Мене вже не побачите.
а за праведність, що Я йду до [Мого] Отця, і більше Мене не побачите,
Він доведе, що є Божий суд, бо правителя світу цього [61] вже засуджено.
а за суд, що князь цього світу засуджений.
І ще багато чого хотів би Я вам сказати, та зараз іще не знесете ви всього того.
Ще багато чого Я маю сказати вам, але тепер ви не можете знести.
Але як прийде Дух Істини, то направить вас до істинної правди, і не від Себе говоритиме Він, а скаже те, що почує. Він сповістить вас про прийдешнє.
Коли ж прийде Він, Дух Істини, то поведе вас до повної істини, бо не від Себе буде говорити, але що почує, те й говоритиме, і сповістить вам те, що має настати.
Він принесе Мені Славу, бо візьме те, що належить Мені й відкриє його вам.
Він Мене прославить, бо від Мого одержить і сповістить вам.
Все, що належить Отцю Моєму, належить і Мені. Ось чому кажу Я, що візьме Він те, що Мені належить, і відкриє вам».
Усе, що має Отець, є Моє; тому Я і сказав, що з Мого одержить і сповістить вам.
«Незабаром Я полишу вас, але ж трохи згодом ви знов побачите Мене».
Незабаром не побачите Мене більше, і знову незабаром побачите Мене, [бо Я іду до Отця].
Тоді дехто з Його учнів почали казати один одному: «Що означають ці Його слова: „Незабаром Я полишу вас, але ж трохи згодом ви знов побачите Мене?” Або ці: „Бо до Отця Я йду?”»
А деякі учні говорили між собою: Що означає те, що нам говорить: Незабаром не побачите Мене, і знову незабаром побачите Мене? Або: Я іду до Отця?
І ще вони казали: «Що це за „згодом”, про що це Він говорить? Ми не розуміємо, що Він каже».
Тоді казали: Що ж означає в Нього — незабаром? Не знаємо, що Він говорить!
Ісус знав, що вони хотіли Його запитати, тож мовив: «Ви сперечаєтеся поміж собою про те, що Я сказав: „Незабаром Я полишу вас, але ж трохи згодом ви знов побачите Мене”.
Знаючи, що хочуть Його запитати, Ісус сказав їм: Чи про те допитуєтеся між собою, що Я сказав: Незабаром не побачите Мене, і знову — незабаром побачите Мене?
Істинно кажу вам: будете стогнати й голосити, а світ радітиме; сумуватимете, та смуток ваш обернеться радістю.
Знову й знову запевняю вас, що ви будете плакати й ридати, а світ буде радіти; ви будете сумувати, але ваш смуток на радість зміниться.
Коли жінка народжує дитину, то терпить муки, бо прийшов її час, а як народить, то забуває про всі страждання, бо сповнена радістю, що людина прийшла у світ.
Жінка, коли родить, терпить муки, бо прийшов її час. Коли ж народить дитину, то вже не пам’ятає страждань через радість, що народилася людина на світ.
Тож і ви засмучені зараз. Та Я знову побачу вас, і ви будете мати радість, і ніхто не зможе позбавити вас її.
Тож і ви нині маєте смуток, та Я знову побачу вас, і зрадіє ваше серце, і вашої радості вже ніхто не забере від вас.
І не питатимете ви в той день у Мене нічого. Істинно кажу вам: хоча б що ви попросили в Отця в Моє ім’я, Він усе вам дасть.
І того дня Мене не проситимете нічого. Знову й знову запевняю вас: чого тільки попросите від Отця в Моє Ім’я, — дасть вам.
Та досі ви не просили ще нічого в Моє ім’я. Тож просіть, і все одержите, щоби радістю сповнилися серця ваші».
Дотепер в Моє Ім’я ви не просили нічого. Просіть — і отримаєте, щоб ваша радість була повна.
«Про все це Я розповідав вам притчами, щоб не відкривати істинне значення слів Моїх. Та прийде час, коли Я вже не говоритиму притчами, а просто повідаю вам про Отця.
Це Я в притчах сказав вам; надходить година, коли більше в притчах не говоритиму вам, але відкрито сповіщу вам про Отця.
Того дня ви зможете просити в Моє ім’я, і Я вже не кажу, що проситиму за вас Отця.
Того дня попросите в Моє Ім’я, — і не кажу вам, що проситиму Отця за вас,
Бо Сам Отець вас любить за те, що ви любите Мене. Він любить вас за те, що ви повірили, що Я прийшов від Бога.
бо Сам Отець любить вас, — адже ви Мене полюбили й повірили, що Я вийшов від Бога.
Так, Я прийшов у цей світ від Отця, а зараз залишаю вас і повертаюся до Нього».
Я вийшов від Отця і прийшов у світ; знову залишаю світ і йду до Отця!
І учні сказали Йому: «Ось зараз Ти говориш чітко й відверто і не розповідаєш притчами.
Кажуть [Йому] Його учні: Ось нині відкрито говориш і жодної притчі не розказуєш.
Тепер ми знаємо, що Тобі все відомо, і навіть не маєш потреби, щоб Тебе хтось питав. І тому ми віримо, що Ти прийшов від Бога».
Тепер бачимо, що знаєш усе і не потребуєш, щоби хтось Тебе запитував. Тому віримо, що Ти вийшов від Бога.
Послухайте! Надходить час, і він уже прийшов, коли ви всі розійдетеся. Кожен повернеться до своєї домівки, а Мене залишите. Та Я не самотній, бо Отець Мій зі Мною.
Ось надходить година, і [вже] настала, що розбіжитеся кожний до свого, а Мене Самого залишите. Та Я не Сам, бо зі Мною Отець.