Вітаю тебе на нашому сайті, де ми досліджуємо Святе Письмо! Ласкаво просимо!
Нехай твоя подорож у світ Біблії буде захоплюючою та надихаючою!
Ти можеш змінити мову читання: ru en
Івана 4:50
-
Сучасний переклад
І відповів йому Ісус: «Йди додому, твій син житиме». Чоловік повірив тому, що сказав Ісус, й пішов додому.
-
(ua) Переклад Хоменка ·
Промовив Ісус до нього: «Іди, син твій живий.» Повірив чоловік слову, що вирік йому Ісус, та й пішов собі. -
(ua) Переклад Куліша та Пулюя ·
Рече йому Ісус: Іди, син твій живий. І увірував чоловік слову, що промовив йому Ісус, і пійшов. -
(ua) Переклад Огієнка ·
Промовляє до нього Ісус: „Іди, — син твій живе!“ І повірив той слову, що до нього промовив Ісус, — і пішов. -
(ua) Переклад Турконяка ·
Говорить йому Ісус: Іди, твій син живе! І повірив чоловік у слова, які сказав йому Ісус, і пішов. -
(ru) Синодальный перевод ·
Иисус говорит ему: пойди, сын твой здоров. Он поверил слову, которое сказал ему Иисус, и пошёл. -
(en) King James Bible ·
Jesus saith unto him, Go thy way; thy son liveth. And the man believed the word that Jesus had spoken unto him, and he went his way. -
(en) New International Version ·
“Go,” Jesus replied, “your son will live.”
The man took Jesus at his word and departed. -
(en) English Standard Version ·
Jesus said to him, “Go; your son will live.” The man believed the word that Jesus spoke to him and went on his way. -
(ru) Новый русский перевод ·
Иисус ответил:
— Иди, твой сын будет жить.
Человек поверил слову Иисуса и пошел. -
(en) New King James Version ·
Jesus said to him, “Go your way; your son lives.” So the man believed the word that Jesus spoke to him, and he went his way. -
(ru) Cовременный перевод WBTC ·
Иисус ответил: "Иди домой. Твой сын будет жить". Человек поверил словам Иисуса и пошёл домой. -
(en) New American Standard Bible ·
Jesus said to him, “Go; your son lives.” The man believed the word that Jesus spoke to him and started off. -
(en) Darby Bible Translation ·
Jesus says to him, Go, thy son lives. And the man believed the word which Jesus said to him, and went his way. -
(en) New Living Translation ·
Then Jesus told him, “Go back home. Your son will live!” And the man believed what Jesus said and started home.