Вітаю тебе на нашому сайті, де ми досліджуємо Святе Письмо! Ласкаво просимо!
Нехай твоя подорож у світ Біблії буде захоплюючою та надихаючою!
Ти можеш змінити мову читання: ru en
Івана 6:69
-
Сучасний переклад
Ми повірили в Тебе, ми знаємо, що Ти — Божий Святий».
-
(ua) Переклад Хоменка ·
Ми й увірували й спізнали, що ти — Божий Святий.» -
(ua) Переклад Куліша та Пулюя ·
і ми увірували й взнали, що Ти єси Христос, Син Бога живого. -
(ua) Переклад Огієнка ·
Ми ж увірували та пізнали, що Ти — Христос, Син Бога Живого!“ -
(ua) Переклад Турконяка ·
і ми повірили й пізнали, що Ти є Святий — [Син живого] Бога! -
(ru) Синодальный перевод ·
и мы уверовали и познали, что Ты Христос, Сын Бога живого. -
(en) King James Bible ·
And we believe and are sure that thou art that Christ, the Son of the living God. -
(en) New International Version ·
We have come to believe and to know that you are the Holy One of God.” -
(en) English Standard Version ·
and we have believed, and have come to know, that you are the Holy One of God.” -
(ru) Новый русский перевод ·
Мы верим и знаем, что Ты — Святой Божий. -
(ru) Cовременный перевод WBTC ·
и мы уверовали и знаем, что Ты — Святой Боже". -
(en) New American Standard Bible ·
“We have believed and have come to know that You are the Holy One of God.” -
(en) Darby Bible Translation ·
and we have believed and known that thou art the holy one of God.