Вітаю тебе на нашому сайті, де ми досліджуємо Святе Письмо! Ласкаво просимо!
Нехай твоя подорож у світ Біблії буде захоплюючою та надихаючою!
Ти можеш змінити мову читання: ru en
Дії 10:37
-
Сучасний переклад
Ви знаєте про те, що трапилось по Юдеї. Воно почалося в Ґалилеї після того, як Іоан проповідував людям про хрещення.
-
(ua) Переклад Хоменка ·
Ви знаєте, що сталося по всій Юдеї, почавши з Галилеї, після хрищення, що проповідував Йоан: -
(ua) Переклад Куліша та Пулюя ·
ви знаєте слово, що було по всїй Юдеї, почавши від Галилеї після хрещення, що проповідував Йоан, -
(ua) Переклад Огієнка ·
Ви знаєте справу, що по всій Юдеї була й зачала́сь з Галілеї, після хрищення, що Іван проповідував, -
(ua) Переклад Турконяка ·
Ви знаєте про справу, що сталася у всій Юдеї, починаючи від Галилеї, після хрещення, яке проповідував Іван, -
(ru) Синодальный перевод ·
Вы знаете происходившее по всей Иудее, начиная от Галилеи, после крещения, проповеданного Иоанном: -
(en) King James Bible ·
That word, I say, ye know, which was published throughout all Judaea, and began from Galilee, after the baptism which John preached; -
(en) New International Version ·
You know what has happened throughout the province of Judea, beginning in Galilee after the baptism that John preached — -
(en) English Standard Version ·
you yourselves know what happened throughout all Judea, beginning from Galilee after the baptism that John proclaimed: -
(ru) Новый русский перевод ·
Вы знаете о тех событиях, которые происходили по всей Иудее, начиная от Галилеи, после крещения, о котором возвещал Иоанн: -
(en) New King James Version ·
that word you know, which was proclaimed throughout all Judea, and began from Galilee after the baptism which John preached: -
(ru) Cовременный перевод WBTC ·
Вы знаете о недавних событиях в Иудее, о том, что началось в Галилее после крещения, провозглашённого Иоанном, -
(en) New American Standard Bible ·
you yourselves know the thing which took place throughout all Judea, starting from Galilee, after the baptism which John proclaimed. -
(en) Darby Bible Translation ·
*ye* know; the testimony which has spread through the whole of Judaea, beginning from Galilee after the baptism which John preached -- -
(en) New Living Translation ·
You know what happened throughout Judea, beginning in Galilee, after John began preaching his message of baptism.