Вітаю тебе на нашому сайті, де ми досліджуємо Святе Письмо! Ласкаво просимо!
Нехай твоя подорож у світ Біблії буде захоплюючою та надихаючою!

Ти можеш змінити мову читання: ru en


Паралельне читання

← (Якова 1) | (Якова 3) →

Сучасний переклад

Новый русский перевод

  • Любі брати і сестри мої, тримайтеся віри в нашого славного Господа Ісуса Христа. Не ставтеся до одних людей краще, ніж до інших.
  • Братья мои, имейте веру в Иисуса Христа, нашего славного Господа, не оказывая предпочтения одним людям перед другими.
  • Скажімо, прийдуть на ваше зібрання людина в гарному вбранні та з золотим перснем і бідна людина у зношеному одязі.
  • Допустим, что на ваше собрание5 придет человек в богатой одежде и с золотым перстнем, и вслед за ним войдет другой, бедный и в грязной одежде.
  • Якщо ви виявите особливу увагу тому, хто в пишному вбранні і скажете: «Сідай тут, на гарному місці», а до бідного: «Стій там» або «Сідай біля ніг моїх» —
  • Если вы взглянете на человека в богатой одежде и скажете ему: «Проходи, пожалуйста, садись здесь», а бедному скажете: «Постой там» или же: «Садись здесь, у моих ног»,
  • чи не є свідченням того, що ви поділяєте людей на більш і менш важливих? Таким чином, ви стаєте непобожним суддею з лихими думками.
  • то не проявляете ли вы несправедливость, становясь судьями с дурными мыслями?
  • Слухайте ж, любі брати і сестри мої! Чи не вибрав Бог бідних цього світу бути багатими вірою й спадкоємцями Царства, яке Бог обіцяв тим, хто любить Його?
  • Послушайте, любимые мои братья, разве не избрал Бог тех, кто беден в этом мире, чтобы они были богатыми верой и наследниками Царства, которое Он обещал всем, кто любит Его?
  • А ви зневажили убогих! Та хіба ж не багаті пригноблюють вас? Хіба не вони тягнуть вас до суду?
  • А вы презираете бедного. Разве не богатые угнетают вас и таскают вас по судам?
  • І хіба не вони паплюжать добре ім’я Христа, котре було дано вам?
  • Разве не они оскорбляют доброе имя, которое вы носите?
  • Якщо ви справді виконуєте царський Закон, що записаний у Святому Писанні: «Люби ближнього [4] свого, як себе самого» — то чините праведно.
  • Если вы действительно соблюдаете царский закон, как написано: «Люби ближнего твоего, как самого себя»,6 то поступаете правильно.
  • Та коли ви щось робите, зважаючи на особу, ви чините гріх, і будете покарані як порушники Закону.
  • Но если вы оказываете предпочтение одним людям перед другими, то грешите, и Закон обличает вас как преступников.
  • Бо хто дотримується Закону в цілому, але порушує його в чомусь одному, той вважатиметься порушником усього Закону.
  • Кто соблюдает весь Закон, но согрешит в чем-то одном, тот виновен во всем.
  • Всевишній, Який заповідав: «Не чини перелюбу», також сказав: «Не вбивай». Отож, якщо не чиниш перелюбу, але вбиваєш, то ти є порушником усього Закону.
  • Тот, кто сказал: «Не нарушай супружескую верность»,7 сказал и: «Не убивай».8 Если ты не изменяешь в браке, но убиваешь, ты становишься нарушителем Закона.
  • Говори і дій як людина, яку судитимуть за Законом, що дає свободу.
  • Говорите и поступайте как те, кому предстоит быть судимыми по Закону, несущему свободу.
  • Бо суд Божий буде безжалісним до того, хто не виявляв милосердя. Проте милосердний не боятиметься суду.
  • Для тех, кто не проявляет милости, суд тоже будет без милости. Милость превыше суда!
  • Брати і сестри мої, яка з того користь, коли людина стверджує, що має віру, але нічого не робить на підтвердження тієї віри? Хіба може така віра спасти?
  • Братья мои, какая польза, если человек говорит, что имеет веру, но дел не имеет? Может ли такая вера спасти его?
  • Скажімо, брат або сестра мають потребу в одязі або їжі повсякденній,
  • Если брат или сестра без одежды и без пищи,
  • а хтось із вас їм каже: «Я сподіваюсь, що ти в теплі і маєш, що їсти. Іди собі з миром!» — але не дасть необхідного. Чи буде з цього користь?
  • то какая польза будет в том, что кто-то из вас скажет им: «Идите с миром, грейтесь и ешьте», не дав им того, в чем они нуждаются?
  • Так само й віра: якщо вона не супроводжується вчинками, то сама по собі вона мертва.
  • Так же и вера, если не имеет дел, сама по себе мертва.
  • Хтось може сказати: «У тебе віра, а в мене вчинки. Але кажу вам: без справ неможна довести, що ви маєте віру, а я виявляю свою віру у добрих вчинках своїх.
  • Может, кто-то скажет: «У тебя есть вера, а у меня есть дела — покажи мне твою веру без дел, а я покажу тебе мою веру в моих делах».
  • Ти віриш, що Бог єдиний? Добре! Але навіть демони вірять у це і тремтять від страху».
  • Ты веришь, что Бог — един,9 и это хорошо. Но и демоны верят и трепещут от страха.
  • Нерозумний! Ти хочеш доказів того, що віра без діл мертва?
  • Желаешь ли ты знать, неразумный человек, что вера без дел бесполезна?
  • Хіба предок наш Авраам не був виправданий Богом за вчинки свої, коли приносив у жертву свого сина Ісаака?
  • Не в результате ли дел наш праотец Авраам был оправдан, когда положил своего сына Исаака на жертвенник?
  • Як бачите, віра сприяла вчинкам його і ставала довершеною завдяки ділам.
  • Ты видишь, что его вера и его дела были неразрывно связаны, и именно в делах его вера и получила совершенство.
  • Отак здійснилося сказане у Святому Писанні: «Авраам вірив у Бога, й ця віра була зарахована йому у праведність, і тому Авраам був названий другом Бога».
  • Так исполнились слова Писания: «Авраам поверил Богу, и это было вменено ему в праведность»,10 и Авраам был назван другом Божьим.11
  • Отож ви бачите, що людину перед Богом виправдовують її вчинки, а не сама лише віра.
  • Вы сами видите, что человек получает оправдание по делам, а не только по вере.
  • І так само хіба не була розпусниця Рааб виправдана перед Богом за свої вчинки, коли надала притулок шпигунам і допомогла їм утекти іншою дорогою? [5]
  • И разве не по делам была оправдана блудница Раав, когда приютила лазутчиков и послала их другим путем?12
  • Ось чому, як тіло мертве без духу, так і віра мертва без діла!
  • Так что, как тело мертво без духа, так и вера без дел мертва.

  • ← (Якова 1) | (Якова 3) →

    Історія оновлень Історія оновлень

    © UA biblenet - 2025