Вітаю тебе на нашому сайті, де ми досліджуємо Святе Письмо! Ласкаво просимо!
Нехай твоя подорож у світ Біблії буде захоплюючою та надихаючою!

Ти можеш змінити мову читання: ru en


Паралельне читання

← (Римлян 9) | (Римлян 11) →

Сучасний переклад

Новый русский перевод

  • Брати і сестри мої! Від усього серця бажаю спасіння ізраїльтянам і молю Бога про це.
  • Братья, желание моего сердца и моя молитва к Богу о том, чтобы Израиль был спасен.
  • Я свідчу про те, що мають вони палке прагнення наслідувати Бога, та не знають, як це робити.
  • Я сам свидетель того, что они ревностно стремятся к Богу, но ревность их не основана на знании.
  • Бо не знали вони Божої праведності, та намагалися заснувати свою власну праведність, не підкоряючись волі Божій.
  • Не понимая праведности, что дает Бог, и пытаясь установить свою собственную, они не приняли праведности Божьей.
  • Христос — мета Закону, щоб кожний віруючий став праведним перед Богом.
  • Христос — конец Закона,57 и отныне каждый верующий получает праведность.
  • Мойсей пише про праведність перед Богом, яка йде від Закону: «Людина, котра дотримується Закону, буде жити ним».
  • Моисей так описывает праведность по Закону: «Исполняющий их будет жив благодаря им».58
  • Але про праведність, яку дає віра, у Святому Писанні сказано так: «Не питай себе: „Хто вознесеться на Небо?” (тобто щоб привести Христа на землю).
  • Праведность, которая дается по вере, говорит: «Не спрашивай себя: кто же поднимется на небо?» — чтобы привести оттуда Христа.
  • Або „Хто спуститься в безодню?” (тобто щоб повернути Христа з мертвих)».
  • Или: «Кто же спустится в бездну?» — чтобы воскресить Христа из мертвых.
  • Ні! Що сказано у Святому Писанні? «Слово Боже поруч з тобою, на устах твоїх і в твоєму серці».
  • Но что она говорит? «Слово близко к тебе, оно в твоих устах и в твоем сердце».59 Это и есть то слово веры, которое мы возвещаем!
  • Ось це слово: «Якщо ти визнаєш власними устами: „Ісус — Господь” — і повіриш серцем своїм, що Бог воскресив Його з мертвих, то будеш врятований».
  • Если ты исповедуешь своим языком, что Иисус есть Господь, и если ты веришь сердцем, что Бог воскресил Его из мертвых, то будешь спасен.
  • Адже ми віримо всім серцем в Ісуса, й саме це робить нас праведними перед Богом. Ми вголос підтверджуємо віру, та через те отримуємо спасіння.
  • Потому что вера сердца дает человеку праведность, а исповедание уст приносит спасение.
  • Бо сказано у Святому Писанні: «Хто вірить у Нього, не буде розчарований».
  • Писание говорит: «Верующий в Него не будет постыжен».60
  • Адже немає різниці між юдеєм і неюдеєм, бо той самий Господь є Господом над усіма людьми. Він сповнений милосердя до всіх, хто просить Його про допомогу, виявляючи свою віру в Нього.
  • В этом между иудеем и язычником нет никакого различия — один и тот же Господь является Господом всех и обильно благословляет всех, кто взывает к Нему.
  • Бо «кожен, хто покличе ім’я Господа,[10] буде врятований».
  • Ведь «каждый, кто призовет имя Господа, будет спасен».61
  • Але як же люди зможуть кликати Господа на допомогу, якщо вони не повірили в Нього? Як можуть вони повірити, якщо нічого не чули про Бога? І як вони почують, коли ніхто не проповідує про Нього?
  • Но как им призывать Того, в Кого они не поверили? Как поверить в Того, о Ком не слышали? И как услышать, если никто им не будет возвещать?
  • А як вони будуть проповідувати, коли їх не послано для цього? Як сказано у Святому Писанні: «Як це прекрасно бачити тих, хто приносить Добру Звістку».
  • И как кто-либо может возвещать, не будучи посланным? Написано: «Как прекрасны ноги тех, кто возвещает Радостную Весть!»62
  • Та не всі ізраїльтяни прийняли Благовість. Ще Ісая запитав Всевишнього: «Господи, хто повірив у те, що почув від нас?»
  • Но не все израильтяне послушались Радостной Вести. Исаия говорит: «Господи, кто поверил слышанному от нас?»63
  • Віра приходить тоді, коли люди слухають Послання, а чують вони тоді, коли хтось проповідує Добру Звістку про Ісуса Христа.
  • Итак, вера приходит от услышанного слова, слова о Христе.
  • Але я запитую: «Хіба люди не чули Послання?» Звісно, чули! У Святому Писанні сказано:
    «По всій землі линуть голоси їхні, слова їхні сягнули краю світу».
  • Но я хочу спросить, разве они не слышали? Конечно же слышали, ведь написано:

    «Их голос проходит по всей земле,
    их слова — до краев света».64

  • Але я кажу: «Хіба ж народ Ізраїлю не зрозумів?» Спочатку Мойсей повторив слова Божі:
    «Я візьму народ, який не є народом, і завдам вам ревнощів. Я візьму народ, який не має розуму, і завдам вам гніву». Повторення
  • Тогда я спрашиваю: может быть, Израиль этого не понимал? Но ведь еще Моисей говорил словами Божьими :

    «Я пробужу в вас ревность через тех,
    кого и народом-то не назвать;
    Я разгневаю вас глупым народом».65

  • Потім Ісая, посилаючись на Бога, так відважився сказати:
    «І знайшли Мене ті, хто не шукав, а відкрився Я тим, хто й не питав про Мене».
  • А Исаия смело говорит слова Божьи :

    «Я найден теми, кто не искал Меня;
    Я открылся тем, кто не спрашивал Меня».66

  • Але Бог сказав про народ Ізраїлю:
    «Цілий день Я простягав руки Свої, щоб обійняти народ, який лишався непокірливим і впертим».
  • Но об Израиле Бог говорит:

    «Весь день Я простирал руки Мои
    к непокорному и своевольному народу».67


  • ← (Римлян 9) | (Римлян 11) →

    Історія оновлень Історія оновлень

    © UA biblenet - 2025