Вітаю тебе на нашому сайті, де ми досліджуємо Святе Письмо! Ласкаво просимо!
Нехай твоя подорож у світ Біблії буде захоплюючою та надихаючою!
Ти можеш змінити мову читання: ru en
Паралельне читання
Сучасний переклад
Новый русский перевод
Брати і сестри мої! Від усього серця бажаю спасіння ізраїльтянам і молю Бога про це.
Братья, желание моего сердца и моя молитва к Богу о том, чтобы Израиль был спасен.
Я свідчу про те, що мають вони палке прагнення наслідувати Бога, та не знають, як це робити.
Я сам свидетель того, что они ревностно стремятся к Богу, но ревность их не основана на знании.
Бо не знали вони Божої праведності, та намагалися заснувати свою власну праведність, не підкоряючись волі Божій.
Не понимая праведности, что дает Бог, и пытаясь установить свою собственную, они не приняли праведности Божьей.
Христос — мета Закону, щоб кожний віруючий став праведним перед Богом.
Христос — конец Закона,57 и отныне каждый верующий получает праведность.
Мойсей пише про праведність перед Богом, яка йде від Закону: «Людина, котра дотримується Закону, буде жити ним».
Моисей так описывает праведность по Закону: «Исполняющий их будет жив благодаря им».58
Але про праведність, яку дає віра, у Святому Писанні сказано так: «Не питай себе: „Хто вознесеться на Небо?” (тобто щоб привести Христа на землю).
Праведность, которая дается по вере, говорит: «Не спрашивай себя: кто же поднимется на небо?» — чтобы привести оттуда Христа.
Або „Хто спуститься в безодню?” (тобто щоб повернути Христа з мертвих)».
Или: «Кто же спустится в бездну?» — чтобы воскресить Христа из мертвых.
Ні! Що сказано у Святому Писанні? «Слово Боже поруч з тобою, на устах твоїх і в твоєму серці».
Но что она говорит? «Слово близко к тебе, оно в твоих устах и в твоем сердце».59 Это и есть то слово веры, которое мы возвещаем!
Ось це слово: «Якщо ти визнаєш власними устами: „Ісус — Господь” — і повіриш серцем своїм, що Бог воскресив Його з мертвих, то будеш врятований».
Если ты исповедуешь своим языком, что Иисус есть Господь, и если ты веришь сердцем, что Бог воскресил Его из мертвых, то будешь спасен.
Адже ми віримо всім серцем в Ісуса, й саме це робить нас праведними перед Богом. Ми вголос підтверджуємо віру, та через те отримуємо спасіння.
Потому что вера сердца дает человеку праведность, а исповедание уст приносит спасение.
Бо сказано у Святому Писанні: «Хто вірить у Нього, не буде розчарований».
Писание говорит: «Верующий в Него не будет постыжен».60
Адже немає різниці між юдеєм і неюдеєм, бо той самий Господь є Господом над усіма людьми. Він сповнений милосердя до всіх, хто просить Його про допомогу, виявляючи свою віру в Нього.
В этом между иудеем и язычником нет никакого различия — один и тот же Господь является Господом всех и обильно благословляет всех, кто взывает к Нему.
Бо «кожен, хто покличе ім’я Господа,[10] буде врятований».
Ведь «каждый, кто призовет имя Господа, будет спасен».61
Але як же люди зможуть кликати Господа на допомогу, якщо вони не повірили в Нього? Як можуть вони повірити, якщо нічого не чули про Бога? І як вони почують, коли ніхто не проповідує про Нього?
Но как им призывать Того, в Кого они не поверили? Как поверить в Того, о Ком не слышали? И как услышать, если никто им не будет возвещать?
А як вони будуть проповідувати, коли їх не послано для цього? Як сказано у Святому Писанні: «Як це прекрасно бачити тих, хто приносить Добру Звістку».
И как кто-либо может возвещать, не будучи посланным? Написано: «Как прекрасны ноги тех, кто возвещает Радостную Весть!»62
Та не всі ізраїльтяни прийняли Благовість. Ще Ісая запитав Всевишнього: «Господи, хто повірив у те, що почув від нас?»
Но не все израильтяне послушались Радостной Вести. Исаия говорит: «Господи, кто поверил слышанному от нас?»63
Віра приходить тоді, коли люди слухають Послання, а чують вони тоді, коли хтось проповідує Добру Звістку про Ісуса Христа.
Итак, вера приходит от услышанного слова, слова о Христе.
Але я запитую: «Хіба люди не чули Послання?» Звісно, чули! У Святому Писанні сказано:
«По всій землі линуть голоси їхні, слова їхні сягнули краю світу».
«По всій землі линуть голоси їхні, слова їхні сягнули краю світу».
Но я хочу спросить, разве они не слышали? Конечно же слышали, ведь написано:
«Их голос проходит по всей земле,
их слова — до краев света».64
Але я кажу: «Хіба ж народ Ізраїлю не зрозумів?» Спочатку Мойсей повторив слова Божі:
«Я візьму народ, який не є народом, і завдам вам ревнощів. Я візьму народ, який не має розуму, і завдам вам гніву». Повторення
«Я візьму народ, який не є народом, і завдам вам ревнощів. Я візьму народ, який не має розуму, і завдам вам гніву». Повторення
Тогда я спрашиваю: может быть, Израиль этого не понимал? Но ведь еще Моисей говорил словами Божьими :
«Я пробужу в вас ревность через тех,
кого и народом-то не назвать;
Я разгневаю вас глупым народом».65
Потім Ісая, посилаючись на Бога, так відважився сказати:
«І знайшли Мене ті, хто не шукав, а відкрився Я тим, хто й не питав про Мене».
«І знайшли Мене ті, хто не шукав, а відкрився Я тим, хто й не питав про Мене».
А Исаия смело говорит слова Божьи :
«Я найден теми, кто не искал Меня;
Я открылся тем, кто не спрашивал Меня».66