Вітаю тебе на нашому сайті, де ми досліджуємо Святе Письмо! Ласкаво просимо!
Нехай твоя подорож у світ Біблії буде захоплюючою та надихаючою!
Ти можеш змінити мову читання: ru en
Римлян 16:3
-
Сучасний переклад Біблії
Вітайте Прискиллу з Акилою, які працювали зі мною заради Ісуса Христа.
-
(ua) Переклад Біблії Хоменка ·
Вітайте Прискиллу та Акилу, співробітників моїх у Христі Ісусі, -
(ua) Переклад Біблії Куліша та Пулюя ·
Витайте Прискилу та Аквилу, помічників моїх у Христї Ісусї, -
(ua) Переклад Біблії Огієнка ·
Вітайте Приски́ллу й Аки́лу, співробітників моїх у Христі Ісусі, — -
(ua) Переклад Біблії Турконяка ·
Вітайте Прискилу й Акилу — моїх співробітників у Ісусі Христі, -
(ru) Синодальный перевод Библии ·
Приветствуйте Прискиллу и Акилу, сотрудников моих во Христе Иисусе, — -
(en) King James Bible ·
Greet Priscilla and Aquila my helpers in Christ Jesus: -
(ru) Cовременный перевод Библии WBTC ·
Приветствуйте Прискиллу с Акилой, со мной трудящихся во Христе Иисусе, -
(en) English Standard Bible Version ·
Greet Prisca and Aquila, my fellow workers in Christ Jesus, -
(ru) Новый русский перевод Библии ·
Передавайте привет Прискилле и Акиле, моим сотрудникам в Христе Иисусе.
-
(en) New King James Bible Version ·
Greeting Roman Saints
Greet Priscilla and Aquila, my fellow workers in Christ Jesus, -
(en) Darby Bible Translation ·
Salute Prisca and Aquila, my fellow-workmen in Christ Jesus, -
(en) New American Standard Bible ·
Greet Prisca and Aquila, my fellow workers in Christ Jesus, -
(en) New Living Bible Translation ·
Give my greetings to Priscilla and Aquila, my co-workers in the ministry of Christ Jesus.