Вітаю тебе на нашому сайті, де ми досліджуємо Святе Письмо! Ласкаво просимо!
Нехай твоя подорож у світ Біблії буде захоплюючою та надихаючою!

Ти можеш змінити мову читання: ru en


Паралельне читання

← (Римлян 7) | (Римлян 9) →

Сучасний переклад

Переклад Куліша та Пулюя

  • Тож немає зараз осуду тим, хто в Ісусі Христі.
  • Тим же то тепер нема нїякого осуду тим, що в Христї Ісусї не по тїлу ходять, а по духу.
  • Бо Закон Духа, що дає життя, звільнив мене [6] від закону гріха, що веде до смерті.
  • Закон бо духа життя в Христї Ісусї визволив мене від закону гріха і від смерти.
  • Бог здійснив те, що не зміг зробити Мойсеїв Закон. Бо Закон Мойсеїв був ослаблений бездуховною і грішною людською природою. Пославши Свого Сина у людському грішному тілі як жертву за гріх, Бог використав людське життя, щоб засудити гріх.
  • Позаяк закон, ослаблений тїлом, був безсилен, то Бог, піславши Сина свого в подобі тїла гріховного і ради гріха, осудив гріх у тїлї,
  • Він зробив це для того, щоб праведні вимоги Закону могли здійснитися через нас, хто живе не згідно зі своєю недуховною природою, але згідно з Духом Святим.
  • щоб оправданнє закону сповнилось в нас, которі не по тїлу ходимо, а по духу.
  • Люди, які живуть згідно зі своєю бездуховною людською природою, дбають лише про те, чого прагне їхня бездуховна людська природа. Той же, хто живе слідуючи Духу Святому, усі думки свої спрямовує на те, чого Дух бажає.
  • Которі бо по тїлу, ті думають про тїлесне, которі ж по духу, — про духовне.
  • Розум людини, керований бездуховною людською природою, веде до смерті. Та розум, керований Духом, знаходить життя і мир.
  • Думаннє бо тїлесне — смерть, а думаннє духовне — життє і впокій.
  • Розум, керований бездуховною людською природою — проти Бога, бо він не підкоряється і не може підкоритися Законові Божому.
  • Тим що думаннє тїлесне — ворогуваннє проти Бога; законові бо Божому не корить ся, та й не може.
  • Ті, хто живуть згідно зі своєю бездуховною людською природою, не можуть догодити Богу.
  • Хто бо по тїлу, ті Богу вгодити не можуть.
  • Але бездуховність людської натури не має влади над вами. Дух керує вами, якщо справді Дух Божий живе в вас. А як хто Духа Христового не має, той не належить Христу.
  • Ви ж не по тїлу, а в дусї, коли тільки Дух Божий домує в вас. Коли ж хто Духа Христового не має, то сей не Його.
  • З іншого боку, якщо Христос живе в вас, тіла ваші мертві через гріх, але Дух є життя для вас, бо ви стали праведними перед Богом.
  • Коли ж Христос в вас, тодї тїло мертве для гріха, дух же живий ради праведности.
  • Якщо Дух Божий воскресив Ісуса із мертвих і живе в вас, то Той, Хто воскресив Ісуса з мертвих, дасть життя і вашим смертним тілам через Дух, який живе в вас.
  • Коли ж Дух Того, хто воскресив Ісуса з мертвих домує в вас, то Воскресивший Христа із мертвих оживить і смертні тїла ваші Духом своїм, що домує в вас.
  • Отже, брати і сестри мої, ми не боржники своєї бездуховної людської натури і не повинні жити в покорі їй.
  • Тим же то, браттє, ми довжники не тїлу, щоб по тїлу жити.
  • Бо якщо житимете під її владою, то прийде духовна смерть. Якщо за допомогою Духа Святого позбавляєтеся тілесних вчинків, то матимете справжнє життя.
  • Коли бо живете по тїлу, то помрете; коли ж духом дїла тїлесні мертвите, будете живі.
  • Бо справжні діти Божі — це ті, хто керується Духом Божим.
  • Котрі бо Духом Божим водять ся, ті сини Божі.
  • Адже Дух, який ви одержали, не перетворює вас на рабів і не змушує знову боятися, а робить вас усиновленими дітьми Божими. І через Духа ми вигукуємо: «Авва!» [7] — що означає: «Батько!»
  • Бо не прийняли ви духа неволї, знов на боязнь, а прийняли духа всиновлення, нимже покликуємо: Авва, Отче!
  • І Сам Дух Святий разом із духом кожного з нас свідчить, що ми — Божі діти.
  • Сей самий Дух сьвідкує нашому духові, що ми дїти Божі,
  • А раз ми Божі діти, то ми й спадкоємці Його, як і Христос, але мусимо страждати разом з Христом, щоб розділити із Ним Його Славу.
  • коли ж дїти, то й наслїдники, наслїдники Божі, а спільні наслїдники Христові, коли тільки з Ним страждемо, щоб з Ним і прославитись.
  • Я вважаю, що наші страждання у цьому житті нічого не варті порівняно з тією великою Славою, яку ми матимемо в майбутньому.
  • Думаю бо, що муки теперішнього часу недостойні слави, що має явитись в нас.
  • Адже створений мир із нетерпінням чекає на той час, коли стане відомо, хто є Божими дітьми.
  • Бо дожиданнє творива дожидає одкриття синів Божих.
  • Все, створене Богом, було приречене до марнот, і скорилося не з власної волі, а з волі Божої. Але в тій покірності живе надія на те, що весь світ звільниться з-під рабства й занепаду, що він матиме славу і свободу, як мають їх діти Божі.
  • Суєтї бо твориво підневолилось не по волї, а через підневолившого, в надїї,
  • що й саме твориво визволить ся з неволї зотлїння на волю слави дїтей Божих.
  • Ми знаємо, що досі світ, створений Богом, стогнав і страждав від болю, ніби та жінка перед пологами.
  • Знаємо бо, що все твориво вкупі стогне і мучить ся аж досї.
  • І не лише світ, але ми також чекали, відчуваючи біль. Ми, хто має Дух Святий, як перший зародок благословення Божого, поки що ми терпляче очікуємо повного усиновлення, коли Бог визволить наші тіла.
  • Не тільки ж (воно), та й ми самі, первоплід духа маючи, й ми самі в собі стогнемо, ждучи всиновлення, избавлення тїла нашого.
  • Ми врятовані й маємо надію в серці. Та коли б ми могли бачити те, на що маємо надію, то вже не надія була б. Хто ж може сподіватися на те, що вже бачить?
  • Надїєю бо спаслись ми; надїя ж видима не єсть надїя; що бо хто бачить, чого й надїятись?
  • Оскільки ми сподіваємося на те, чого не бачимо, ми чекаємо його з терпінням.
  • Коли ж надїємось, чого не бачимо, терпіннєм ждемо.
  • Так само й Дух приходить нам на допомогу, коли ми безсилі. Ми навіть не знаємо, за що маємо молитися, та Дух Сам заступається за нас перед Богом з таким зітханням, що словами й не вимовиш.
  • Так же само й Дух помагає нам в немощах наших; про що бо молитись нам так, як треба, не знаємо, та сам Дух заступаєть ся за нас стогнаннєм невимовним.
  • Та Бог бачить, що є в серцях наших. Він розуміє Духа, бо з Божої волі заступається Дух за людей Божих.
  • Той же, хто вивідує серця, знає, яка думка в Духа; бо по Богу промовляє за сьвятих.
  • І ми знаємо, що Бог у всьому підтримує тих, хто любить Його, хто покликаний згідно з Його волею.
  • Знаємо ж, що люблячим Бога, усе допомагає до доброго, котрі по постанові (Його) покликані;
  • Бог знав тих людей ще до створення світу. Тож Він призначив їх бути такими, як Син Його, щоб Син Божий міг стати старшим серед багатьох братів і сестер.
  • бо котрих наперед узнав, тих наперед і призначив бути подобним образу Сина Його, щоб Він був первородним між многими братами.
  • Тож Бог покликав тих людей і ті, хто були покликані, були виправдані перед Богом. А ті, хто були виправдані, були прославлені.
  • А кого наперед призначив, тих і покликав; а кого прикликав, тих і оправдив, а кого оправдив, тих і прославив.
  • Що можна сказати на це? Якщо Бог за нас, то хто ж проти?
  • Що ж скажемо на се? Коли Бог за нас, хто на нас?
  • Той, хто Сина Свого не пожалів і віддав Його на смерть за нас усіх, Той, звичайно, віддасть і все інше разом із Сином Своїм.
  • Він, що свого Сина не пощадив, а за всїх нас видав Його, хиба ж з Ним і всього нам не подарує?
  • Хто може звинуватити людей, яких Бог обрав? Бог їх виправдовує.
  • Хто буде винуватити вибраних Божих? Бог же, той, що оправдує!
  • То хто ж звинувачує? Ісус Христос помер і, що важливіше, воскрес із мертвих. Він сидить по праву руку від Бога і також заступається за нас.
  • Хто ж се, що осуджує? (Та ж) Христос умер, ба й воскрес; Він і по правицї в Отця, Він і заступаєть ся за нас!
  • Хто зможе відняти нас від любові Христової? Може, лихо якесь, злидні, переслідування, голод чи голизна, небезпека яка чи смерть від меча?
  • Хто нас розлучить од любови Христової? чи горе, чи тїснота, чи гоненнє, чи голод, чи нагота, чи біда, чи меч?
  • Як сказано у Святому Писанні:
    «За Тебе нас щодня вбивають, нас вважають вівцями, придатними лише на заколення».
  • Яко ж писано: задля тебе вбивають нас увесь день, полїчено нас як овечок на заріз.
  • Ні, у всьому цьому ми здобуваємо найбільшу перемогу завдяки Тому, Хто полюбив нас.
  • Та у всьому тому ми побіждаємо через Возлюбившого нас.
  • Бо я переконаний, що ні смерть, ні життя, ні Ангели, ні вищі духи, ні те що тепер, ні те що в майбутньому, ані яка духовна влада, ніщо над нами, ані під нами, ні будь-яке інше створіння — ніщо не зможе відлучити нас від Божої любові, яка знаходиться в Христі Ісусі, нашому Господі.
  • Упевнив ся бо я, що нї смерть, нї життє, нї ангели, нї князївства, нї сили, нї теперішнє, нї будуче,

  • ← (Римлян 7) | (Римлян 9) →

    Історія оновлень Історія оновлень

    © UA biblenet - 2025