Вітаю тебе на нашому сайті, де ми досліджуємо Святе Письмо! Ласкаво просимо!
Нехай твоя подорож у світ Біблії буде захоплюючою та надихаючою!
Ти можеш змінити мову читання: ru en
Буття 1:18
-
Переклад Турконяка
управляли днем і ніччю та розділяли світло від темряви. І побачив Бог, що це добре.
-
(ua) Переклад Хоменка ·
та правити днем і ніччю і відділяти світло від темряви. І побачив Бог, що воно добре. -
(ua) Переклад Куліша та Пулюя ·
І правити днем і ніччю, і розлучати сьвіт із темрявою. І бачив Бог, що добре. -
(ua) Переклад Огієнка ·
і щоб керували днем та ніччю, і щоб відділювали світло від те́мряви. І Бог побачив, що це добре. -
(ru) Синодальный перевод ·
и управлять днём и ночью, и отделять свет от тьмы. И увидел Бог, что это хорошо. -
(en) King James Bible ·
And to rule over the day and over the night, and to divide the light from the darkness: and God saw that it was good. -
(en) New International Version ·
to govern the day and the night, and to separate light from darkness. And God saw that it was good. -
(en) English Standard Version ·
to rule over the day and over the night, and to separate the light from the darkness. And God saw that it was good. -
(ru) Новый русский перевод ·
управляли днем и ночью и отделяли свет от тьмы. Бог увидел, что это хорошо. -
(en) New King James Version ·
and to rule over the day and over the night, and to divide the light from the darkness. And God saw that it was good. -
(ru) Cовременный перевод WBTC ·
Он поместил эти светила на небеса, чтобы они властвовали над днём и над ночью и отделяли свет от тьмы. И увидел Бог, что это хорошо. -
(en) New American Standard Bible ·
and to govern the day and the night, and to separate the light from the darkness; and God saw that it was good. -
(en) Darby Bible Translation ·
and to rule during the day and during the night, and to divide between the light and the darkness. And God saw that it was good. -
(en) New Living Translation ·
to govern the day and night, and to separate the light from the darkness. And God saw that it was good.