Вітаю тебе на нашому сайті, де ми досліджуємо Святе Письмо! Ласкаво просимо!
Нехай твоя подорож у світ Біблії буде захоплюючою та надихаючою!
Ти можеш змінити мову читання: ru en de
Паралельне читання Біблії
Переклад Біблії Турконяка
Hoffnung für Alle
Ось це правителі, які були в нього: Азарій, син Садока,
Und dies waren seine obersten Beamten: Oberster Priester: Asarja, ein Nachkomme von Zadok;
Еліареф та Ахія, син писаря Сави, літописець Йосафат, син Ахіліда,
Hofsekretäre: Elihoref und Ahija, beides Söhne von Schischa; Berater des Königs: Joschafat, ein Sohn von Ahilud;
священики Садух та Авіятар,
Oberbefehlshaber über das Heer: Benaja, ein Sohn von Jojada; Priester: Zadok und Abjatar;
Орнія, син Натана, — над наглядачами; Завут, син Натана, — друг царя,
Vorgesetzter der Bezirksverwalter: Asarja, ein Sohn von Nathan; Persönlicher Ratgeber des Königs: der Priester Sabud, ein Sohn von Nathan;
Ахіїл — керуючий домом, Еліяв, син Сафа, — над батьківським родом, а Адонірам, син Ефри, — над податком.
Palastverwalter: Ahischar; Aufseher über die Zwangsarbeiter: Adoniram, ein Sohn von Abda.
У Соломона було дванадцять наглядачів над усім Ізраїлем, щоб підтримувати порядок у царя і в його домі; один місяць на рік припадав кожному з них підтримувати порядок.
Salomo hatte das Land Israel in zwölf Bezirke aufgeteilt und über jeden Bezirk einen Verwalter gesetzt. Diese Bezirksverwalter waren verantwortlich für die Versorgung des königlichen Hofes. Jeder musste einen Monat im Jahr für den Unterhalt des Hofstaates aufkommen.
Ось це їхні імена: Венор — в околиці Єфрема, — один.
Es folgt die Liste der Bezirksverwalter und ihrer Gebiete: der Sohn von Hur: das Gebirge Ephraim;
Син Рихава — в Махемасі, Виталаміні, Ветсамусі та Елоні, аж до Ветанана, — один.
der Sohn von Deker: die Gegend der Städte Makaz, Schaalbim, Bet-Schemesch und Elon Bet-Hanan;
Син Есота — у Вирвитнемі, Лусаминсі, Рисфарі.
der Sohn von Hesed: die Stadt Arubbot, Socho und die Gegend von Hefer;
В Анафаті — Хінанадав, чоловік Тавлит (дочка Соломона була йому за жінку), — один.
der Sohn von Abinadab, verheiratet mit Salomos Tochter Tafat: das gesamte hügelige Gebiet, das zur Küstenstadt Dor gehört;
Вакха, син Ахіліда — в Танаїсі, Мекедо і весь дім Сана, що поблизу Сесатана під Есраєм і з Весафуда Евелмаола аж до Маевера Лукама, — один.
Baana, ein Sohn von Ahilud: das Gebiet der Städte Taanach, Megiddo und Bet-Schean — die Nachbarstadt von Zaretan unterhalb von Jesreel —, außerdem das ganze Gebiet von Bet-Schean bis Abel-Mehola einschließlich der Stadt Jokmeam;
Син Ґавера — в Рематі ґалаадському, цьому належала частка Ереґава, що у Васані, шістдесят великих міст з мурами і мідними засувами, — один.
der Sohn von Geber: die Gegend von Ramot in Gilead einschließlich der sogenannten »Dörfer Jaïrs, des Sohnes von Manasse« sowie das Gebiet von Argob in Baschan mit sechzig befestigten Städten, die Mauern und Tore mit bronzenen Riegeln hatten;
Ахімаас — в Нефталимі (він взяв Васемату, дочку Соломона, за жінку) — один.
Ahimaaz, verheiratet mit Salomos Tochter Basemat: das Gebiet des Stammes Naftali;
Ваана, син Хусія, — в Маалаті, — один.
Baana, ein Sohn von Huschai: das Gebiet des Stammes Asser und die Gegend von Bealot;
Самаа, син Іли — у Веніаміні.
Joschafat, ein Sohn von Paruach: das Gebiet des Stammes Issachar;
Ґавер, син Адая, — в землі Ґада (це — земля Сеона, царя Есевона, і Оґа, царя Васана). І один насіф в землі Юди.
Schimi, ein Sohn von Ela: das Gebiet des Stammes Benjamin;