Вітаю тебе на нашому сайті, де ми досліджуємо Святе Письмо! Ласкаво просимо!
Нехай твоя подорож у світ Біблії буде захоплюючою та надихаючою!
Ти можеш змінити мову читання: ru en
Паралельне читання
Переклад Турконяка
Darby Bible Translation
Йоатам був двадцятип’ятилітнього віку, коли він зацарював, і шістнадцять років царював у Єрусалимі. А ім’я його матері — Єруса, дочка Садока.
Jotham's Good Reign in Judah
Jotham was twenty-five years old when he began to reign; and he reigned sixteen years in Jerusalem; and his mother's name was Jerushah, daughter of Zadok.
Jotham was twenty-five years old when he began to reign; and he reigned sixteen years in Jerusalem; and his mother's name was Jerushah, daughter of Zadok.
І він робив те, що правильне перед Господом, згідно з усім, що робив Озія, його батько, але не ввійшов до Господнього храму, а народ ще більше розбещувався.
And he did what was right in the sight of Jehovah, according to all that his father Uzziah had done; only he entered not into the temple of Jehovah. And the people still acted corruptly.
Він спорудив високу браму Господнього дому і збудував багато в стіні Офли.
It was he who built the upper gate of the house of Jehovah, and on the wall of Ophel he built much.
У горах Юди і в лісах він збудував поселення і вежі.
And he built cities in the hill-country of Judah, and in the forests he built castles and towers.
Він воював із царем синів Аммона і здолав його. Тож сини Аммона давали йому кожного року сто талантів срібла, десять тисяч корів пшениці та десять тисяч корів ячменю. Це йому приносив цар Аммона кожного року — в першому році, у другому і третьому.
And he fought against the king of the children of Ammon, and overcame them. And the children of Ammon gave him the same year a hundred talents of silver, and ten thousand measures of wheat, and ten thousand of barley. This the children of Ammon brought again to him also in the second year, and in the third.
І Йоатам став могутнім, бо впорядкував свої дороги перед Господом, своїм Богом.
And Jotham became strong, for he prepared his ways before Jehovah his God.
А решта оповідей про Йоатама, війна та його діла, ось вони записані в книзі царів Юди та Ізраїля.
And the rest of the acts of Jotham, and all his wars, and his ways, behold, they are written in the book of the kings of Israel and Judah.
He was twenty-five years old when he began to reign; and he reigned sixteen years in Jerusalem.