Вітаю тебе на нашому сайті, де ми досліджуємо Святе Письмо! Ласкаво просимо!
Нехай твоя подорож у світ Біблії буде захоплюючою та надихаючою!

Ти можеш змінити мову читання: ru en


Паралельне читання

← (Йова 15) | (Йова 17) →

Переклад Турконяка

English Standard Version

  • Підхопивши, Йов промовив:
  • Job Replies: Miserable Comforters Are You

    Then Job answered and said:
  • Я чув багато такого. Усі потішники зла.
  • “I have heard many such things;
    miserable comforters are you all.
  • Бо що ж? Хіба є чин словам духа? Чи щось тобі перешкодить, щоб відповісти?
  • Shall windy words have an end?
    Or what provokes you that you answer?
  • І я скажу так, як ви: Хіба ваша душа лежить замість моєї? Тоді я наскочив би на вас словами, покивав би головою на вас.
  • I also could speak as you do,
    if you were in my place;
    I could join words together against you
    and shake my head at you.
  • Тож нехай буде сила в моїх устах, не спиню рух губ.
  • I could strengthen you with my mouth,
    and the solace of my lips would assuage your pain.
  • Бо якщо говоритиму, не роз’ятрю рани. Коли ж помовчу, хіба менше буду зранений?
  • “If I speak, my pain is not assuaged,
    and if I forbear, how much of it leaves me?
  • Тепер Він мене зробив втомленим, нерозумним, зігнилим;
  • Surely now God has worn me out;
    he hasa made desolate all my company.
  • і Ти мене схопив, на свідчення стала і піднялася проти мене моя неправда, мені в обличчя відповіла.
  • And he has shriveled me up,
    which is a witness against me,
    and my leanness has risen up against me;
    it testifies to my face.
  • Охоплений гнівом, Він скинув мене, заскреготав на мене зубами, списи Його розбійників попали в мене.
  • He has torn me in his wrath and hated me;
    he has gnashed his teeth at me;
    my adversary sharpens his eyes against me.
  • Він прибив стрілами очей, гострим поглядом уразив мене в обличчя, разом набігли на мене.
  • Men have gaped at me with their mouth;
    they have struck me insolently on the cheek;
    they mass themselves together against me.
  • Бо Господь віддав мене в руки неправедного, і на безбожних покинув мене.
  • God gives me up to the ungodly
    and casts me into the hands of the wicked.
  • Розбив мене, коли я був у мирі, схопивши мене за чуб, вирвав волосся, поставив мене, неначе сторожа.
  • I was at ease, and he broke me apart;
    he seized me by the neck and dashed me to pieces;
    he set me up as his target;
  • Оточили мене списами, кидаючи на мої нирки без пощади, пролили на землю мою жовч.
  • his archers surround me.
    He slashes open my kidneys and does not spare;
    he pours out my gall on the ground.
  • Повалили мене — падіння за падінням, накинулися на мене сильні.
  • He breaks me with breach upon breach;
    he runs upon me like a warrior.
  • Я пришив мішковину до моєї шкіри, а моя сила погасла в землі.
  • I have sewed sackcloth upon my skin
    and have laid my strength in the dust.
  • Моє нутро згоріло від плачу, а на моїх повіках — тінь.
  • My face is red with weeping,
    and on my eyelids is deep darkness,
  • У моїх руках не було ж нічого неправедного, а молитва моя була чистою.
  • although there is no violence in my hands,
    and my prayer is pure.
  • Земле, не покрий крові мого тіла, і хай не буде місця моєму крикові.
  • “O earth, cover not my blood,
    and let my cry find no resting place.
  • І ось тепер на небі мій свідок, і мій заступник — на висотах.
  • Even now, behold, my witness is in heaven,
    and he who testifies for me is on high.
  • Нехай долине моє благання до Господа, нехай же перед Ним сльозить моє око.
  • My friends scorn me;
    my eye pours out tears to God,
  • Нехай буде оборона людині перед Господом, а синові людському — перед своїм ближнім.
  • that he would argue the case of a man with God,
    asb a son of man does with his neighbor.
  • Пройшли лічені роки, і я піду дорогою, якою не повернуся.
  • For when a few years have come
    I shall go the way from which I shall not return.

  • ← (Йова 15) | (Йова 17) →

    Історія оновлень Історія оновлень

    © UA biblenet - 2025