Вітаю тебе на нашому сайті, де ми досліджуємо Святе Письмо! Ласкаво просимо!
Нехай твоя подорож у світ Біблії буде захоплюючою та надихаючою!
Ти можеш змінити мову читання: ru en
Паралельне читання
Переклад Турконяка
Переклад Хоменка
Послухайте, послухайте моїх слів, щоб хоч у цьому була мені від вас потіха!
«Вважайте, слухавши, на моє слово,
і нехай воно втішить вас.
і нехай воно втішить вас.
Проклинайте мене, я ж говоритиму, тоді не висміюватимете мене.
Стерпіть мене, я буду говорити;
як виговорюся — насміхайтесь.
як виговорюся — насміхайтесь.
Бо що ж? Хіба моє оскарження людини? І чому через це мені не обурюватися?
Чи ж то на людину моя скарга?
Як тут не бути нетерплячим?
Як тут не бути нетерплячим?
Дивлячись на мене, дивуєтеся, поклавши руки на уста.
Вважайте ж мені: ви вжахнетесь,
затулите рукою уста ваші.
затулите рукою уста ваші.
Бо коли згадаю, то турбуюся, і болі охоплюють моє тіло.
Я сам, коли подумаю про те, здригаюсь,
і моє тіло охоплює тремтіння.
і моє тіло охоплює тремтіння.
Чому безбожні живуть і досягають старості в багатстві?
Чому живуть оті нечестиві,
старіються та й ще багатіють?
старіються та й ще багатіють?
Їхнє насіння по душі, і їхні діти перед очима.
Їхні діти гараздують перед ними,
нащадки їхні ростуть у них перед очима.
нащадки їхні ростуть у них перед очима.
Їхнім сім’ям щастить, страху ж ніде не помітно, і бича від Господа на них немає.
Домівки їхні від страху безпечні,
і бича Божого нема над ними.
і бича Божого нема над ними.
Їхня корова не скинула теляти, є збережена їхня худоба, яка була тільна — не втратила.
Їхній бик запліднює, не знемагає;
корова їхня телиться, не скидає.
корова їхня телиться, не скидає.
Тож залишаються, як вічні вівці, а їхні діти забавляються,
Вони пускають бігати дітей своїх, мов овець,
й малеча їхня гарцює.
й малеча їхня гарцює.
взявши псалтир і гусла, і веселяться під звуки музики.
Виспівують під бубон та під цитру,
і веселяться під сопілки голос.
і веселяться під сопілки голос.
Закінчили в добрі своє життя, і заснули в спокої аду.
Провадять дні свої у щасті,
і сходять до Шеолу в мирі.
і сходять до Шеолу в мирі.
А він до Господа промовляє: Відступи від мене, не бажаю знати Твоїх доріг!
А, проте, Богові казали: „Відступи від нас!
Доріг твоїх не хочемо ми знати!
Доріг твоїх не хочемо ми знати!
Хто Такий Всесильний, що Йому служитимемо? І яка вигода, коли Його зустрінемо?
Що він таке, отой Всемогутній, щоб нам йому служити?
І що за користь нам його благати?"
І що за користь нам його благати?"
Бо в їхніх руках було добро, і діла безбожних Він не помічає.
Чи ж їхнє щастя не в них у руках?
Чи ж рада злих від нього не далека?
Чи ж рада злих від нього не далека?
Ні, але й світильник безбожних погасне, надійде ж на них знищення, і від гніву прийдуть їхні болі.
Чи, може, світло у безбожних раз-у-раз гасне
і падає на них нещастя?
Чи часто у своєму гніві він їх губить,
і падає на них нещастя?
Чи часто у своєму гніві він їх губить,
Вони ж будуть, наче полова перед вітром, чи наче порох, якого підняла вітряна буря.
так, що вони стають, немов солома перед вітром,
немов полова, що її здіймає вихор?
немов полова, що її здіймає вихор?
Нехай синам не стане їхнього майна! Він йому віддасть і взнає.
А, може, Бог зберігає його кару для його дітей?
Ні! Нехай відплатить йому самому, щоб сам теє відав!
Ні! Нехай відплатить йому самому, щоб сам теє відав!
Хай його очі побачать власну загибель, і Господь хай його не врятує.
Нехай побачить власними очима своє горе,
і з гніву Всемогутнього хай вип'є!
і з гніву Всемогутнього хай вип'є!
Бо яке його бажання з ним у його домі? І кількість його місяців була порахована.
Яка йому журба про дім свій після нього,
коли число місяців у нього пораховане?
коли число місяців у нього пораховане?
Хіба Господь не є Той, Хто навчає розуму і вміння? Він же судитиме вбивць.
Чи то ж нам Бога знання вчити,
коли він судить щонайвищих?
коли він судить щонайвищих?
Цей помре в силі своєї простоти, будучи повністю в добрі, та процвітаючий.
Один умирає повний сили,
повнотою щасливий та безпечний.
повнотою щасливий та безпечний.
І його нутрощі сповнені жиру, шпик же його розливається.
Стегна у нього повні ситі,
кості його набиті шпигом.
кості його набиті шпигом.
А той вмирає від гіркоти душі, бо не їсть нічого доброго.
А другий умирає наболілою душею,
не скуштувавши щастя.
не скуштувавши щастя.
Як знаю я вас, що сміливо на мене нападаєте.
Я знаю добре думки ваші
та замисли, що проти мене куєте.
та замисли, що проти мене куєте.
Бо скажете: Де є дім володаря? І де є покриття наметів безбожних?
Ви кажете: Де дім вельможі?
Де намет, що грішники у ньому жили?
Де намет, що грішники у ньому жили?
Запитаєте дорогу в тих, хто проходить, і не знехтуйте їхні знаки.
Хіба ви не питали тих, що у світах бували,
над досвідом їхнім не розмишляли,
над досвідом їхнім не розмишляли,
Адже лиходієві легко буде до дня знищення, до дня його гніву буде він доведений.
що в день біди лихий щаджен буває,
що у день гніву він веселий?
що у день гніву він веселий?
Хто сповістить перед ним його дорогу? Він сам зробив, хто йому віддасть?
Хто йому закине його поведінку ввічі,
і те, що він накоїв, хто йому відплатить?
і те, що він накоїв, хто йому відплатить?
Тож він був відведений до гробів і пильнував на труні.
Коли ж його внесуть на цвинтар,
над гробом своїм він чатує.
над гробом своїм він чатує.
Солодкими для нього були каміння потоку… а за ним відійде кожний чоловік, і незчисленні — перед ним.
Скиби землі йому солодкі.
За ним ідуть усі люди, а перед ним — нема й ліку!
За ним ідуть усі люди, а перед ним — нема й ліку!