Вітаю тебе на нашому сайті, де ми досліджуємо Святе Письмо! Ласкаво просимо!
Нехай твоя подорож у світ Біблії буде захоплюючою та надихаючою!
Ти можеш змінити мову читання: ru en
Паралельне читання
Переклад Турконяка
Cовременный перевод WBTC
Так, я знаю, що недосяжним є моє звинувачення, і Його рука тяжкою стала на моєму стогнанні.
"И сегодня горька моя речь. Несмотря на стоны мои, рука Его тяжела.
Тож хто взнає, що я знайду Його і прийду до кінця справи?
Если бы знал я, где найти мне Его, если бы мог я войти в обитель Его.
Скажу свій суд, а мої уста наповню обвинуваченням.
Я бы Ему всё объяснил, и доводам было бы тесно во рту у меня.
Якби я знав слова, які Він мені скаже, коли б я збагнув, що Він мені сповістить!
Я узнал бы Его ответ, и понял бы сказанное Им.
Навіть якщо з великою силою прийде на мене, то й тоді з погрозами не нападе на мене.
Поднялся бы Он против меня во всей своей силе? Нет! Он стал бы слушать меня.
Адже в Нього правда і звинувачення, нехай же доведе мій суд до кінця!
И честный человек был бы услышан Богом, и мой Судья меня б освободил.
Бо піду до попереднього, і мене більше немає. Але про те, що в кінці, що знаю?
Но иду на восток — нет Его не востоке; на запад иду — и на западе не нахожу.
Як зліва Він щось зробить, і не взнаю. Обійме правицею, і не побачу.
Когда в трудах своих Он на севере, я не вижу Его; когда Он на юг поворачивется, я даже отблеска Его поймать не могу.
Адже Він вже знає мою дорогу, Він же мене випробував, наче золото.
Но пути, по которым иду я, Он знает. Он испытывает меня, как золото, и окажусь я чистым.
Тож я піду у Його заповідях, бо я зберіг Його дороги, і не зверну.
Ноги мои шли по Его следам, я с Его путей никуда не сворачивал.
І не переступлю Його заповідей, і в моєму нутрі я заховав Його слова.
Я не уклонялся от повелений уст Его, я ценил Его слова больше хлеба дневного.
Якщо ж і Він так судив, то хто чинитиме опір Йому? Адже те, що Він забажав, Він і вчинив!
И Он, хотя и Один, никто не может сбить Его с пути! И делает Он то, что пожелает.
Несёт в себе Он для меня заветы, и планы для меня Ему известны.
14 Через це я до Нього поспішив, а бувши настановленим, я подумав про Нього. 15 За це потурбуюся в Його присутності. Пізнаю і боятимуся Його.
И потому стою я перед Ним в испуге, когда я думаю — благоговею перед Ним.
Господь же зм’якшив моє серце, і Вседержитель завдав мені турбот.
Бог заставил мою храбрость трепетать. Меня пугает Всемогущий.