Вітаю тебе на нашому сайті, де ми досліджуємо Святе Письмо! Ласкаво просимо!
Нехай твоя подорож у світ Біблії буде захоплюючою та надихаючою!

Ти можеш змінити мову читання: ru en


Паралельне читання

← (Йова 7) | (Йова 9) →

Переклад Турконяка

New Living Translation

  • Підхопивши, Валдад, савхетієць, каже:
  • Bildad’s First Response to Job

    Then Bildad the Shuhite replied to Job:
  • Доки говоритимеш це? Дух багатомовний у твоїх устах.
  • “How long will you go on like this?
    You sound like a blustering wind.
  • Хіба Господь учинить неправедно, коли судить? Хіба Той, Хто створив усе, перекручуватиме справедливість?
  • Does God twist justice?
    Does the Almighty twist what is right?
  • Якщо твої сини згрішили перед Ним, Він послав рукою їхнього беззаконня.
  • Your children must have sinned against him,
    so their punishment was well deserved.
  • Ти ж рано вставай, молячись до Господа Вседержителя.
  • But if you pray to God
    and seek the favor of the Almighty,
  • Якщо ти чистий і праведний, Він вислухає твою молитву, відновить тобі праведний спосіб життя.
  • and if you are pure and live with integrity,
    he will surely rise up and restore your happy home.
  • Тому перше твоє буде малим, а твоє останнє — без міри.
  • And though you started with little,
    you will end with much.
  • Тож запитай попереднє покоління, досліди в роді батьків!
  • “Just ask the previous generation.
    Pay attention to the experience of our ancestors.
  • Адже ми є вчорашні й не знаємо, бо наше життя є тінню на землі.
  • For we were born but yesterday and know nothing.
    Our days on earth are as fleeting as a shadow.
  • Хіба не повчать тебе вони, і сповістять, і від серця викажуть слова?
  • But those who came before us will teach you.
    They will teach you the wisdom of old.
  • Чи буйно росте папірус без води, чи росте очерет без вологи?
  • “Can papyrus reeds grow tall without a marsh?
    Can marsh grass flourish without water?
  • Ще будучи на корені й будучи не пожатим, чи не всохне всяка трава, якщо не буде напоєна?
  • While they are still flowering, not ready to be cut,
    they begin to wither more quickly than grass.
  • Таким насправді буде кінець усіх, хто забуває про Господа. Адже надія безбожних пропаде!
  • The same happens to all who forget God.
    The hopes of the godless evaporate.
  • Тож його дім буде незаселеним, а його намет обплутає павутиння.
  • Their confidence hangs by a thread.
    They are leaning on a spider’s web.
  • Якщо він підіпре свій дім, він не встоїть. А коли схопиться за нього, то не втримається.
  • They cling to their home for security, but it won’t last.
    They try to hold it tight, but it will not endure.
  • Адже він є вологим під сонцем, та з його гнилі вийде його галузка.
  • The godless seem like a lush plant growing in the sunshine,
    its branches spreading across the garden.
  • Він засинатиме на купі каміння, і житиме посеред гальки.
  • Its roots grow down through a pile of stones;
    it takes hold on a bed of rocks.
  • Якщо буде знищений, місце його обмане. Хіба не бачив ти цього?
  • But when it is uprooted,
    it’s as though it never existed!
  • Бо таке знищення безбожного, із землі ж іншого виростить.
  • That’s the end of its life,
    and others spring up from the earth to replace it.
  • Адже Господь не відкине праведного, а всякий дар безбожного не прийме.
  • “But look, God will not reject a person of integrity,
    nor will he lend a hand to the wicked.
  • Уста ж праведних Він наповнить сміхом, — їхні уста — прославлянням.
  • He will once again fill your mouth with laughter
    and your lips with shouts of joy.
  • Вороги ж їхні зодягнуться в засоромлення, і безбожного способу життя вже не буде.
  • Those who hate you will be clothed with shame,
    and the home of the wicked will be destroyed.”

  • ← (Йова 7) | (Йова 9) →

    Історія оновлень Історія оновлень

    © UA biblenet - 2025