Вітаю тебе на нашому сайті, де ми досліджуємо Святе Письмо! Ласкаво просимо!
Нехай твоя подорож у світ Біблії буде захоплюючою та надихаючою!
Ти можеш змінити мову читання: ru en
Паралельне читання
Переклад Турконяка
Синодальный перевод
По правді знаю, що так є. Бо як смертна людина буде праведною перед Господом?
правда! знаю, что так; но как оправдается человек пред Богом?
Адже якщо бажає судити Його, Він його не слухатиме, щоб не відказав на одне його слово з тисячі.
Если захочет вступить в прение с Ним, то не ответит Ему ни на одно из тысячи.
Бо Він є мудрий розумом, сильний і великий. Хто, твердо ставши перед Ним, залишився?
Премудр сердцем и могущ силою; кто восставал против Него и оставался в покое?
Він старими робить гори, і вони не знають, Він перекидає їх гнівом.
Он передвигает горы, и не узнают их: Он превращает их в гневе Своём;
Він трясе піднебесною від основ, її стовпи хитаються.
сдвигает землю с места её, и столбы её дрожат;
Він говорить сонцеві, — і не сходить, а зорі запечатує.
скажет солнцу, — и не взойдёт, и на звёзды налагает печать.
Він Сам розтягнув небо і ходить по морю, як по землі, —
Он один распростирает небеса и ходит по высотам моря;
Він, Хто творить Плеяду, Есперу, Арктура і кімнати півдня,
сотворил Ас, Кесиль и Хима, и тайники юга;
Він, Хто чинить велике і незбагненне, славне і надзвичайне, якому немає рахунку.
делает великое, неисследимое и чудное без числа!
Якщо Він пройде повз мене, то я не побачу. І якщо мине мене, я зовсім не пізнав.
Вот, Он пройдёт предо мною, и не увижу Его; пронесётся, и не замечу Его.
Якщо Він змінить, хто відверне? Чи хто Йому скаже: Що Ти вчинив?
Возьмёт, и кто возбранит Ему? кто скажет Ему: «что Ты делаешь»?
Адже Він відвернув гнів, зігнулися під Ним кити, що під небом.
Бог не отвратит гнева Своего; пред Ним падут поборники гордыни.
Чи ж мене вислухає, чи розсудить мої слова?
Тем более могу ли я отвечать Ему и приискивать себе слова пред Ним?
Бо хоч я є праведний, не вислухає мене, благатиму Його суду.
Хотя бы я и прав был, но не буду отвечать, а буду умолять Судию моего.
Якщо ж закличу, і почує, то не повірю, що Він мене вислухав.
Если бы я воззвал, и Он ответил мне, — я не поверил бы, что голос мой услышал Тот,
Хіба Він не знищить мене темрявою? Численні ж мені зродив ураження без причини.
Кто в вихре разит меня и умножает безвинно мои раны,
Адже не дає мені передихнути, наповнив мене гіркотою.
не даёт мне перевести духа, но пресыщает меня горестями.
Бо ж Він силою міцний. Тож хто чинитиме опір Його судові?
Если действовать силою, то Он могуществен; если судом, кто сведёт меня с Ним?
Адже якщо я буду праведний, то мої уста будуть безбожні. І якщо буду непорочним, то виявлюсь викривленим.
Если я буду оправдываться, то мои же уста обвинят меня; если я невинен, то Он признает меня виновным.
Бо якщо я зробив безбожне, не взнав я душею, але забирається моє життя.
Невинен я; не хочу знать души моей, презираю жизнь мою.
Тому я сказав: Великого і сильного нищить гнів,
Всё одно; поэтому я сказал, что Он губит и непорочного и виновного.
бо нікчемні смертю безбожною помирають, але праведних висміюють.
Если этого поражает Он бичом вдруг, то пытке невинных посмевается.
Адже вони передані в руки безбожних. Обличчя судів її покриває. Якщо ж не Сам Він, хто це?
Земля отдана в руки нечестивых; лица судей её Он закрывает. Если не Он, то кто же?
Життя ж моє легше за бігуна. Відбігли і не побачили.
Дни мои быстрее гонца — бегут, не видят добра,
І чи є слід дороги корабля, чи орла, що ширяє, який шукає їжу?
несутся, как лёгкие ладьи, как орёл стремится на добычу.
Бо якщо скажу, забуду говорити, схилившись обличчям, стогнатиму.
Если сказать мне: «забуду я жалобы мои, отложу мрачный вид свой и ободрюсь»;
Тремчу всіма членами тіла, бо знаю що не залишиш мене невинним.
то трепещу всех страданий моих, зная, что Ты не объявишь меня невинным.
Бо хоч би я помився снігом і очистився чистими руками,
Хотя бы я омылся и снежною водою и совершенно очистил руки мои,
вдосталь Ти мене занурив у нечистоту, і одяг відчув огиду до мене.
то и тогда Ты погрузишь меня в грязь, и возгнушаются мною одежды мои.
Адже Ти не є людиною, як я, Якому протистоятиму, щоб ми разом прийшли на суд.
Ибо Он не человек, как я, чтоб я мог отвечать Ему и идти вместе с Ним на суд!
О, якби в нас був посередник, обвинувач і той, хто вислухає між обома!
Нет между нами посредника, который положил бы руку свою на обоих нас.
Нехай Він забере від мене палицю, і Його страх хай мене не тривожить,
Да отстранит Он от меня жезл Свой, и страх Его да не ужасает меня, —