Вітаю тебе на нашому сайті, де ми досліджуємо Святе Письмо! Ласкаво просимо!
Нехай твоя подорож у світ Біблії буде захоплюючою та надихаючою!

Ти можеш змінити мову читання: ru en


Паралельне читання

← (Йова 42) | (Псалмів 2) →

Переклад Турконяка

English Standard Version

  • Блаженний чоловік, який не взяв участі в раді безбожних, не став на дорогу грішних і не сів на престолі з губителями,
  • The Way of the Righteous and the Wicked

    Blessed is the mana
    who walks not in the counsel of the wicked,
    nor stands in the way of sinners,
    nor sits in the seat of scoffers;
  • але його бажання — в Господньому законі, і над Його законом він роздумуватиме вдень і вночі.
  • but his delight is in the lawb of the Lord,
    and on his law he meditates day and night.
  • Він буде, як дерево, посаджене біля потоків води, яке приноситиме свій плід у свою пору, і листя якого не опадатиме. Він у всьому, що тільки буде робити, матиме успіх.
  • He is like a tree
    planted by streams of water
    that yields its fruit in its season,
    and its leaf does not wither.
    In all that he does, he prospers.
  • Не так у безбожних, не так! Вони — наче пил, що вітер його змітає з поверхні землі.
  • The wicked are not so,
    but are like chaff that the wind drives away.
  • Тому-то і безбожні не піднімуться на суді, ні грішники — на раді праведних.
  • Therefore the wicked will not stand in the judgment,
    nor sinners in the congregation of the righteous;
  • Адже Господь знає дорогу праведних, а дорога безбожних загине.
  • for the Lord knows the way of the righteous,
    but the way of the wicked will perish.

  • ← (Йова 42) | (Псалмів 2) →

    Історія оновлень Історія оновлень

    © UA biblenet - 2025