Вітаю тебе на нашому сайті, де ми досліджуємо Святе Письмо! Ласкаво просимо!
Нехай твоя подорож у світ Біблії буде захоплюючою та надихаючою!
Ти можеш змінити мову читання: ru en
Паралельне читання
Переклад Турконяка
New American Standard Bible
Молитва вбогого, коли він ослаб і виливає перед Господом своє благання.
I will sing of lovingkindness and justice,
To You, O LORD, I will sing praises.
To You, O LORD, I will sing praises.
Господи, вислухай мою молитву, — нехай дійде до Тебе моє благання.
I will give heed to the blameless way.
When will You come to me?
I will walk within my house in the integrity of my heart.
When will You come to me?
I will walk within my house in the integrity of my heart.
Не відверни від мене Свого обличчя. У день, коли приходить скрута, прихили до мене Своє вухо. Того дня, коли я закличу до Тебе, вислухай мене негайно.
I will set no worthless thing before my eyes;
I hate the work of those who fall away;
It shall not fasten its grip on me.
I hate the work of those who fall away;
It shall not fasten its grip on me.
Адже мої дні зникли, як дим; мої кості висохли, як сухі поліна.
A perverse heart shall depart from me;
I will know no evil.
I will know no evil.
Я потолочений, як трава, і моє серце засохло, — я навіть забував їсти свій хліб.
Whoever secretly slanders his neighbor, him I will destroy;
No one who has a haughty look and an arrogant heart will I endure.
No one who has a haughty look and an arrogant heart will I endure.
Від зойків і мого стогону тіло моє присохло до моїх кісток.
My eyes shall be upon the faithful of the land, that they may dwell with me;
He who walks in a blameless way is the one who will minister to me.
He who walks in a blameless way is the one who will minister to me.
Я уподібнився до пелікана, що в пустелі, — я став, як та сова в розваленому домі.
He who practices deceit shall not dwell within my house;
He who speaks falsehood shall not maintain his position before me.
He who speaks falsehood shall not maintain his position before me.