Вітаю тебе на нашому сайті, де ми досліджуємо Святе Письмо! Ласкаво просимо!
Нехай твоя подорож у світ Біблії буде захоплюючою та надихаючою!
Ти можеш змінити мову читання: ru en
Паралельне читання
Переклад Турконяка
English Standard Version
Алилуя. Я сповнений любові, бо Господь прислухається до голосу мого благання.
Tremble at the Presence of the Lord
When Israel went out from Egypt,
the house of Jacob from a people of strange language,
When Israel went out from Egypt,
the house of Jacob from a people of strange language,
Адже Він прихилив до мене Своє вухо, тож буду кликати в усі свої дні.
Judah became his sanctuary,
Israel his dominion.
Israel his dominion.
Охопили мене смертельні болі, муки аду спіткали мене. Скорботу і муки знайшов я.
The sea looked and fled;
Jordan turned back.
Jordan turned back.
І я прикликав Господнє Ім’я: О, Господи! Визволи мою душу!
The mountains skipped like rams,
the hills like lambs.
the hills like lambs.
Милосердний Господь і праведний: наш Бог має співчуття.
What ails you, O sea, that you flee?
O Jordan, that you turn back?
O Jordan, that you turn back?
Господь охороняє невинних: я був принижений, а Він мене врятував.
O mountains, that you skip like rams?
O hills, like lambs?
O hills, like lambs?
Повернися, моя душе, до свого відпочинку, бо Господь учинив тобі добро.
Tremble, O earth, at the presence of the Lord,
at the presence of the God of Jacob,
at the presence of the God of Jacob,