Вітаю тебе на нашому сайті, де ми досліджуємо Святе Письмо! Ласкаво просимо!
Нехай твоя подорож у світ Біблії буде захоплюючою та надихаючою!

Ти можеш змінити мову читання: ru en


Паралельне читання

← (Псалмів 113) | (Псалмів 115) →

Переклад Турконяка

New International Version

  • Алилуя. Я сповнений любові, бо Господь прислухається до голосу мого благання.
  • Psalm 114

    When Israel came out of Egypt,
    Jacob from a people of foreign tongue,
  • Адже Він прихилив до мене Своє вухо, тож буду кликати в усі свої дні.
  • Judah became God’s sanctuary,
    Israel his dominion.
  • Охопили мене смертельні болі, муки аду спіткали мене. Скорботу і муки знайшов я.
  • The sea looked and fled,
    the Jordan turned back;
  • І я прикликав Господнє Ім’я: О, Господи! Визволи мою душу!
  • the mountains leaped like rams,
    the hills like lambs.
  • Милосердний Господь і праведний: наш Бог має співчуття.
  • Why was it, sea, that you fled?
    Why, Jordan, did you turn back?
  • Господь охороняє невинних: я був принижений, а Він мене врятував.
  • Why, mountains, did you leap like rams,
    you hills, like lambs?
  • Повернися, моя душе, до свого відпочинку, бо Господь учинив тобі добро.
  • Tremble, earth, at the presence of the Lord,
    at the presence of the God of Jacob,
  • Він визволив мою душу від смерті, мої очі — від сліз, а ноги мої — від спотикання.
  • who turned the rock into a pool,
    the hard rock into springs of water.

  • ← (Псалмів 113) | (Псалмів 115) →

    Історія оновлень Історія оновлень

    © UA biblenet - 2025