Вітаю тебе на нашому сайті, де ми досліджуємо Святе Письмо! Ласкаво просимо!
Нехай твоя подорож у світ Біблії буде захоплюючою та надихаючою!

Ти можеш змінити мову читання: ru en


Паралельне читання

← (Псалмів 124) | (Псалмів 126) →

Переклад Турконяка

New International Version

  • Пісня при підході до храму. Коли Господь повернув полонених Сіону, ми були наче втішені:
  • Psalm 125
    A song of ascents.

    Those who trust in the Lord are like Mount Zion,
    which cannot be shaken but endures forever.
  • тоді наші уста були сповнені радості, а наш язик — веселості. Тож будуть говорити між народами: Велике вчинив Господь з ними!
  • As the mountains surround Jerusalem,
    so the Lord surrounds his people
    both now and forevermore.
  • Господь учинив для нас велике, — і ми раділи!
  • The scepter of the wicked will not remain
    over the land allotted to the righteous,
    for then the righteous might use
    their hands to do evil.
  • Поверни, Господи, наших полонених, як потоки на півдні.
  • Lord, do good to those who are good,
    to those who are upright in heart.
  • Ті, хто сіє в сльозах, з радістю жатимуть.
  • But those who turn to crooked ways
    the Lord will banish with the evildoers.
    Peace be on Israel.

  • ← (Псалмів 124) | (Псалмів 126) →

    Історія оновлень Історія оновлень

    © UA biblenet - 2025