Вітаю тебе на нашому сайті, де ми досліджуємо Святе Письмо! Ласкаво просимо!
Нехай твоя подорож у світ Біблії буде захоплюючою та надихаючою!

Ти можеш змінити мову читання: ru en


Паралельне читання

← (Псалмів 124) | (Псалмів 126) →

Переклад Турконяка

New Living Translation

  • Пісня при підході до храму. Коли Господь повернув полонених Сіону, ми були наче втішені:
  • A song for pilgrims ascending to Jerusalem.

    Those who trust in the LORD are as secure as Mount Zion;
    they will not be defeated but will endure forever.
  • тоді наші уста були сповнені радості, а наш язик — веселості. Тож будуть говорити між народами: Велике вчинив Господь з ними!
  • Just as the mountains surround Jerusalem,
    so the LORD surrounds his people, both now and forever.
  • Господь учинив для нас велике, — і ми раділи!
  • The wicked will not rule the land of the godly,
    for then the godly might be tempted to do wrong.
  • Поверни, Господи, наших полонених, як потоки на півдні.
  • O LORD, do good to those who are good,
    whose hearts are in tune with you.
  • Ті, хто сіє в сльозах, з радістю жатимуть.
  • But banish those who turn to crooked ways, O LORD.
    Take them away with those who do evil.
    May Israel have peace!

  • ← (Псалмів 124) | (Псалмів 126) →

    Історія оновлень Історія оновлень

    © UA biblenet - 2025