Вітаю тебе на нашому сайті, де ми досліджуємо Святе Письмо! Ласкаво просимо!
Нехай твоя подорож у світ Біблії буде захоплюючою та надихаючою!

Ти можеш змінити мову читання: ru en de


Паралельне читання Біблії

← (Псалмів 128) | (Псалмів 130) →

Переклад Біблії Турконяка

Hoffnung für Alle

  • Пісня при підході до храму. З глибини я закликав до Тебе, Господи.
  • Ein Lied für Festbesucher, die nach Jerusalem hinaufziehen. Das soll Israel bekennen: Solange wir zurückdenken können, wurden wir ständig unterdrückt.
  • Почуй мій голос, Господи. Нехай Твої вуха будуть уважні до голосу мого благання.
  • Ja, solange es uns Israeliten gibt, hat man uns verfolgt. Und doch konnten uns die Feinde nicht auslöschen!
  • Якщо, Господи, будеш зважати на беззаконня, то хто, Господи, устоїть?
  • Unseren Rücken haben sie bearbeitet wie einen Acker, in den man tiefe Furchen pflügt.
  • Адже в Тебе є прощення.
  • Doch der HERR ist treu und gerecht! Er durchschnitt die Stricke, mit denen uns die Gottlosen gefangen hielten.
  • Задля Твого закону я чекав на Тебе, Господи; моя душа очікувала Твого слова.
  • Alle, die Gottes Stadt auf dem Berg Zion hassen, sollen beschämt zurückweichen!
  • Моя душа покладає надію на Господа — від ранньої сторожі й до ночі. Нехай Ізраїль від ранньої сторожі надіється на Господа.
  • Es soll ihnen ergehen wie dem Gras auf den Dächern, das verdorrt, bevor es aufschießen kann!
  • Адже в Господа — милосердя, і в Нього велике визволення.
  • Kein Schnitter kann es schneiden, und niemand bindet es zu Bündeln zusammen.
  • Він визволить Ізраїля від усіх його беззаконь.
  • Kein Wanderer ruft den Schnittern im Vorbeigehen zu: »Der HERR segne euch! Wir segnen euch im Namen des HERRN!«

  • ← (Псалмів 128) | (Псалмів 130) →

    Історія оновлень Історія оновлень

    © UA biblenet - 2026