Вітаю тебе на нашому сайті, де ми досліджуємо Святе Письмо! Ласкаво просимо!
Нехай твоя подорож у світ Біблії буде захоплюючою та надихаючою!

Ти можеш змінити мову читання: ru en


Паралельне читання

← (Псалмів 139) | (Псалмів 141) →

Переклад Турконяка

King James Bible

  • Псалом Давида. Господи, закликав я до Тебе, почуй мене! Зверни увагу на голос мого благання, коли я кличу до Тебе.
  • Deliver Me, O Lord, From the Evil Man

    {To the chief Musician, A Psalm of David.} Deliver me, O LORD, from the evil man: preserve me from the violent man;
  • Нехай підійметься до Тебе молитва моя, як пахощі кадила, а мої піднесені руки — це вечірня жертва.
  • Which imagine mischiefs in their heart; continually are they gathered together for war.
  • Господи, постав сторожу біля моїх уст і брами укріплення навколо моїх губ.
  • They have sharpened their tongues like a serpent; adders' poison is under their lips. Selah.
  • Не приверни моє серце до лукавих слів, щоб я не знаходив оправдання для гріхів з людьми, які чинять беззаконня, аби я не приєднався до їхніх обранців.
  • Keep me, O LORD, from the hands of the wicked; preserve me from the violent man; who have purposed to overthrow my goings.
  • Мене покарає праведний у своєму милосерді й докорить мені, але олія грішного хай не намастить моєї голови, бо й моя молитва їм до вподоби.
  • The proud have hid a snare for me, and cords; they have spread a net by the wayside; they have set gins for me. Selah.
  • Біля скелі були потоплені їхні судді. Почують мої слова, бо вони сповнені сили.
  • I said unto the LORD, Thou art my God: hear the voice of my supplications, O LORD.
  • Як грудки землі розсипаються на землі, так розсипалися наші кості при аді.
  • O GOD the Lord, the strength of my salvation, thou hast covered my head in the day of battle.
  • Та до Тебе, Господи, Владико, очі мої! На Тебе покладаю надію, не забери моєї душі.
  • Grant not, O LORD, the desires of the wicked: further not his wicked device; lest they exalt themselves. Selah.
  • Захисти мене від пастки, яку на мене поставили, від сильця тих, які чинять беззаконня!
  • As for the head of those that compass me about, let the mischief of their own lips cover them.
  • Грішники попадуться у власні пастки. Я сам, аж поки не мину.
  • Let burning coals fall upon them: let them be cast into the fire; into deep pits, that they rise not up again.

  • ← (Псалмів 139) | (Псалмів 141) →

    Історія оновлень Історія оновлень

    © UA biblenet - 2025