Вітаю тебе на нашому сайті, де ми досліджуємо Святе Письмо! Ласкаво просимо!
Нехай твоя подорож у світ Біблії буде захоплюючою та надихаючою!
Ти можеш змінити мову читання: ru en
Паралельне читання
Переклад Турконяка
Darby Bible Translation
Псалом Давида, коли його переслідував син.
Господи, почуй мою молитву, прийми моє благання у Своїй правді! Вислухай мене у Своїй праведності!
Господи, почуй мою молитву, прийми моє благання у Своїй правді! Вислухай мене у Своїй праведності!
With My Voice, I Ask the Lord for Mercy
{An instruction of David; when he was in the cave: a prayer.} I cry unto Jehovah with my voice: with my voice unto Jehovah do I make supplication.
{An instruction of David; when he was in the cave: a prayer.} I cry unto Jehovah with my voice: with my voice unto Jehovah do I make supplication.
І не вступай у суд зі Своїм рабом, бо перед Тобою не виправдається ніхто з живих.
I pour out my plaint before him; I shew before him my trouble.
Адже ворог переслідував душу мою, втоптав моє життя в землю, посадив мене в темряві, наче од віку померлих.
When my spirit was overwhelmed within me, then *thou* knewest my path. In the way wherein I walked have they hidden a snare for me.
Ослаб у мені дух мій, стривожилося в мені серце моє.
Look on the right hand and see; there is no man that knoweth me: refuge hath failed me; no man careth for my soul.
Я згадав давні дні, роздумував про всі Твої вчинки, розмірковував про діла рук Твоїх.
I cried unto thee, Jehovah; I said, Thou art my refuge, my portion in the land of the living.
Підняв я до Тебе свої руки: моя душа перед Тобою, як спрагла земля.
(Музична пауза).
(Музична пауза).
Attend unto my cry, for I am brought very low; deliver me from my persecutors, for they are stronger than I.