Вітаю тебе на нашому сайті, де ми досліджуємо Святе Письмо! Ласкаво просимо!
Нехай твоя подорож у світ Біблії буде захоплюючою та надихаючою!
Ти можеш змінити мову читання: ru en
Паралельне читання
Переклад Турконяка
English Standard Version
Псалом Давида. Розсуди мене, Господи, бо у своїй невинності я ходив, і в надії на Господа не похитнуся.
Досліди мене, Господи, і випробуй мене, очисти вогнем моє нутро [1] і моє серце,
O my God, in you I trust;
let me not be put to shame;
let not my enemies exult over me.
let me not be put to shame;
let not my enemies exult over me.
бо Твоя милість — перед моїми очима, і мені приносить задоволення Твоя правда.
Indeed, none who wait for you shall be put to shame;
they shall be ashamed who are wantonly treacherous.
they shall be ashamed who are wantonly treacherous.
Я не сидів у раді безумних і не ходив зі злочинцями.
Make me to know your ways, O Lord;
teach me your paths.
teach me your paths.
Зібрання тих, які роблять лукаве, я зненавидів, і не сяду з безбожними.
Lead me in your truth and teach me,
for you are the God of my salvation;
for you I wait all the day long.
for you are the God of my salvation;
for you I wait all the day long.
Я з невинними вмию свої руки і обійду Твій жертовник, Господи,
Remember your mercy, O Lord, and your steadfast love,
for they have been from of old.
for they have been from of old.
щоби почути голос хвали і сповістити про всі Твої чудеса.
Remember not the sins of my youth or my transgressions;
according to your steadfast love remember me,
for the sake of your goodness, O Lord!
according to your steadfast love remember me,
for the sake of your goodness, O Lord!
Господи, я полюбив красу Твого дому, місце перебування Твоєї слави.
Good and upright is the Lord;
therefore he instructs sinners in the way.
therefore he instructs sinners in the way.
Не погуби моєї душі з безбожними і мого життя з кровожерними людьми.
He leads the humble in what is right,
and teaches the humble his way.
and teaches the humble his way.
На їхніх руках є беззаконня, а їхня правиця повна хабарів.
All the paths of the Lord are steadfast love and faithfulness,
for those who keep his covenant and his testimonies.
for those who keep his covenant and his testimonies.
Я ж ходив у моїй невинності. Визволи мене і помилуй мене,
For your name’s sake, O Lord,
pardon my guilt, for it is great.
pardon my guilt, for it is great.